泛泛之交用英語怎麼說?

General 更新 2024-11-24

泛泛之交用英語怎麼翻譯,怎麼造句

題幹錯誤,無法作答。

為什麼acquaintance這個英語單詞的意思可以是泛泛之交也可以是熟人,這兩

這兩個是一個意思,acquaintance來自於acquaint這個動詞,意思是認識知道,所以名詞acquaintance就是認識的人。相對於friend朋友的這個概念,acquaintance指的是你認識知道她的名字和大概的情況,但是談不上有友情的人,所以說是熟人,也指的是泛泛之交。

朋友英文

intimate (friend) ——最親密的朋友

pal ——好朋友

companion/mate ——同伴 夥伴

associate/colleague ——夥伴 同事

acquaintance ——泛泛之交

不知道是不是lz想要滴~~ ^_^

朋友用英語

friend,intimate 最親密的朋友

pal 好朋友

companion,mate 同伴,夥伴

associate,colleague 夥伴,同事

acquaintance 泛泛之交

三兩知己勝過千百個泛泛之交?

這句話運用在不同地方有對也有錯,用在生活上確實是,泛泛之交在你生活失意時並不會像三兩知己,陪你共度患難。但在職場上,泛泛之交,說不定比你三兩知己更有用,職場靠的是人脈

相關問題答案
泛泛之交用英語怎麼說?
彩雲之南用英語怎麼說?
幾天之後用英語怎麼說?
亡靈之神用英語怎麼說?
上交用英語怎麼說?
什麼之王用英語怎麼說?
世界之巔用英語怎麼說?
榮幸之至用英語怎麼說?
週五之前用英語怎麼說?
朝聖之旅用英語怎麼說?