我很滿意粵語怎麼說?
這個我都滿意粵語怎麼說話
“喏好鐘意”
粵語,喜歡啊滿意啊都這樣說的
我以噶咩都唔要.你滿意哞?咩都系甘.呵. 麻煩懂廣東話的翻譯一下這句!
我現在什麼都不要,你滿意嗎? 什麼都是這樣,呵呵.
歌詞裡有 令我滿意好過 什麼粵語歌
“再次見你狠心不來難勝利”
我恨我痴心
作詞:盧永強
作曲:John Jett、Desmond Child
演唱:劉德華
昨夜曾立誓離別你
你厭了我又話我乏味
又藉著乏味將我路上遺棄
昨日有雙手攜著你
我發覺我落淚我妒忌
想跟你分離將你儘量忘記
我怨勇氣匆匆不預備
再次見你狠心不來難勝利
亦愛亦恨 似籠牢被困
要放棄你或是接受命運
心間戰爭使我實在難過
未恨你負義 我恨我痴心
冷默情淡薄全做作
你責怪我默默我亦受落
只想會保留 相愛夢幻王國
怎知有雙手圍著你
更與我碰面 但是我亦暫避
想跟你分離 跟你儘量忘記
我怨勇氣匆匆不預備
再次見你狠心不來難勝利
亦愛亦恨 似籠牢被困
要放棄你或是接受命運
心間戰爭使我實在難過
未恨你負義 我恨我痴心
我怨勇氣缺乏了預備
再次見你狠心不來難勝利
亦愛亦恨 似籠牢被困
要放棄你或是接受命運
心間戰爭使我實在難過
未恨你欠我 我恨我愛錯
亦愛亦恨 似籠牢被困
要放棄你或是接受命運
心間戰爭使我實在難過
未恨你負義 我恨我痴心
恨你負義 恨我痴心
恨你負義 恨我痴心
恨你負義 恨我痴心
恨你負義 亦愛亦恨是我痴心
求助,粵語問題。
你聽錯了,那人是這樣說的:唔嫖唔知身體好,唔賭唔梗時運高。(不嫖不知身體好,不賭不知時運高。)唔,在廣東話裡面是“不”的意思。“賭”在廣州話裡面讀DOU
誰會翻譯粵語,類似於dui wu zhu這類非字的。會的私信我,滿意的我在這裡給你採納。謝謝
系對唔住甘解
如果能令我滿意150分你拿走!尋!十首張國榮好聽粵語歌!
必須是你沒聽過的?這個我就不敢保證了,我就貼十首我名單裡面的前十啦~~
紅
追
大熱
愛慕(熱情演唱會版本)
最愛
潔身自愛路過蜻蜓
春夏秋冬
夢生醉死
最冷一天
幫我翻譯粵語版 死性不改(系勝八嘎)這樣翻譯, 滿意者50話費或者50扣幣 要求要儘量標準 5分
其實我不是很明白你的意思,因為其實就是你百度搜的歌詞的那些字,用粵語讀出來而已,根本不用翻譯成像你說的那種:系甘吖噶....因為歌詞中根本沒有出現...其實歌詞已經是粵語寫法啦...就是歌詞中出現的字在耿通話的寫法中和粵語的寫法中是一樣的...只是用粵語讀出來了而已...
找首歌曲 歌詞我忘記了大致是 *****太天真,你是我最愛惜的人 女生唱的粵語歌曲 滿意的話我把所以分送他 15分
《白麵包》 傅佩嘉( Maggie Fu )
我記得我出生 還是麵糰一身
全賴你手掌的餘溫
一臉認真專心 搓出一顆心
賜我能力可愛人
原來你最愛惜我 落了心機許多
在這焗爐外等我 發酵變大
熱烈的去期待 盼時鐘轉更快
我快將成形了嗎 一塊純白麵包嗎
如果問我 我最想要得到什麼
來寵幸我 你眼裡最好的一個
志氣太少 得你心就已經足夠由得我
為你火海灼傷了也不枉過
請不要 不要 不要 不要 嫌我
求可待我 如從前被你珍惜過
是你最初先教曉共你可水深火熱麼
到後來突然隨便放低將我又棄置於一角
我也許太天真 笨互以為一生
纏住你 手一黏便緊
就如麵筋一身 搓不到下文
如何能自欺愛人
為何你大意出錯 然後禍及於我
在這焗爐內不小心發生意外
被焊燶的模樣 略嫌醜得怪相
看你的神情哀傷 這結局誰亦不想
如果問我 我最想要得到什麼
來寵幸我 你眼裡最好的一個
志氣太少 得你心就已經足夠由得我
為你火海灼傷了也不枉過
請不要 不要 不要 不要 嫌我
求可待我 如從前被你珍惜過
是你最初先教曉共你可水深火熱麼
到後來突然隨便放低將我又棄置於一角