最多用日語怎麼說?
最少和最多用日語分別怎樣表達啊,謝謝
せいぜい三人(At most three)
少なくとも三人 (At least three)
“不是最多的”日語應該怎麼說?
一番多いのではない
日語的數字表達:最多十個 和最少十個怎麼說?
最多十個 :
多くは十個まで(おおくは じゅっこまで)
or
最多十個(さいた じゅっこ)
最少十個:
最少十個(さいしょう じゅっこ)
or
少なく十個まで(すくなく じゅっこまで)
最多,最少,最早,最晚 日語怎麼說
最雞(さいた)
最少 (さいしょう)
最早(もはや)最早的日語的意思是已經怎麼怎麼了,
你說的最早應該是 いち早く(いちはやく) 朝一番(あさいちばん)
最晚 一番遅く(いちばんおそく)最晚,最後 深夜(しんや)深夜
遅くでも(おそくでも)這也是最晚,一般用於句子 最晚什麼什麼時候交作業等等。
精彩不可錯過用日語怎麼說
逃してはいけません是不可錯過
精彩可以理解成有趣的事
如下:
面白いことは逃がしていけません。
"可以轉載嗎"用日文怎麼說
你是要在p站申請轉載嗎?以下的例文供你參考,若有幫助望採納。(範文來自其他網友)
【轉載授權申請格式】
XX様:
こんにちわ!
中國の「作品名」のファンです。初めまして、よろしくお願いします。
XX様の「作品名」という作品が非常に気に入ります。突然ですが、この作品を中國の「weibo」というサイトに転載して、もっと多くの人に見せたいと思いますが、もちろん作者と出典をきちんと注釈し、URLも後で送りますので、よろしいでしょうか。
XX:
您好。
我是中國的《(動畫/漫畫之類)作品名》的粉絲。初次見面,請多關照。
我非常喜歡您的《(太太的)作品名》這部作品。雖然很突然,我想把它轉載到中國的“微博”這個網站上,讓更多的人得以欣賞,當然我會註明作者和原地址,(發表頁面的)地址也會在之後發送給您,不知您能否同意。
對方回答いいですよ/どうぞ/ご自由に/許可します之類的就說明同意了。
對方回答許可できません/すみません/だめです之類的就說明不同意。
另外交涉時請活用翻譯器,不要錯誤解讀對方的意思。
請問日語中“應該做...”怎麼說?
還有わけだ ,ものだ,ことだ
加上述2個這5個都可以表示“應該...的”意思
但是中間還是有很大區別,這個是日本人自己都容易搞混的問題,也是日語考級中的一個知識難點吧(2級和1級) 具體怎麼辨析就我所知道的簡單說一下,有不對地方還請指正
ことだ:一種提醒建議,應該做什麼什麼
はずだ:說話人在某種根據基礎上做的判斷推理,應該做什麼什麼。
わけだ:一種趨向的應該怎麼怎麼,對某個已實現的事實所做的解釋吧
ものだ:習慣風俗和倫理道德上的應該怎麼怎麼
べきだ:一種義務上的,強調個人意見,必須怎麼怎麼。
我理丹的是這樣,希望還有高手來補充
優 良 可 用日語怎麼說
優 ゆう yuu
良 りょう ryou
可 か ka
“可以這麼說”或“可以這樣認為”用日語怎麼說?
そういってもいい。可以這麼說
そうおもってもいい。可以這麼認為
“這個可以省略不說”。用日語怎麼說?
これ、省略していいんです。 口語:這個可以省略。
これは言わなくていい。 這個不說也可以。
これは言わなくても大丈夫です。 這個不說也沒關係。
これは省略できます。 這個可以省略。
これを省略してもいいです。 這個省略也可以。
以上都能表達出這個意思。只是說法稍微不同。
看個人語言習慣、覺得哪一句順口就好。