鳳冠霞帔怎麼讀?

General 更新 2024-11-28

鳳冠霞帔陳道明怎麼讀pi

鳳冠霞帔指舊時富家女子出嫁時的裝束,以示榮耀。也指古代貴族女子和受朝廷誥封的命婦的裝束。拼 音:fèng guān xiá pèi

鳳冠霞帔怎麼讀

鳳冠霞帔拼音:

[fèng guān xiá pèi]

鳳冠霞帔的讀音

1、鳳冠霞帔的讀音:【fèng guān xiá pèi】。

2、鳳冠霞帔的意思:舊時富家女子出嫁時的裝束,以示榮耀。也指官員夫人的禮服。

1)鳳冠:古代貴族婦女所戴的禮冠。明清時一般女子盛飾所用彩冠也叫鳳冠,多用於婚禮時。

2)霞帔:古代婦女的一種披肩服飾。宋以後定為命服,隨品級高低而不同。

3、鳳冠霞帔的出處:

元·楊顯之《瀟湘雨》:“阿喲;我戴鳳冠霞帔的夫人;是好鎖的?待我來!”

成語接龍鳳冠霞帔後接什麼

一般成語接龍是音同就行,那麼接下來就可以接“否極泰來”等等詞語了。

下列加點的字的讀音,全都正確的一組是 A.檔(dǎng)次著(zhuó)想噴(pèn)香鳳冠霞帔(pèi)

D A項“檔”應為dàng,B項“涇”應為jīng,C項“豉”應為chǐ

描寫古代女子結婚時的詞語,比如什麼鳳冠霞帔之類的

比較常見的如下:

1、冰肌藏玉骨,襯領露酥胸。柳眉積翠黛,杏眼閃銀星。月樣容儀俏,天然性格清。體似燕藏柳,聲如鶯囀林。半放海棠籠曉日,才開芍藥弄春情。

希望可以幫到你,滿意請採納!

鳳冠霞帔是那首歌 是那首歌的歌詞

摺子戲 演唱:黃悅

作詞:毛慧 作曲:毛慧

你穿上鳳冠霞衣,我將眉目掩去,

大紅的幔布扯開了一出摺子戲.

你演的不是自己,我卻投入情緒,

絃索胡琴不能免俗的是死別生。.

摺子戲不過是全劇的幾分之一,

通常不會上演開始和結局,

正是多了一種殘缺不全的魅力,

才沒有那麼多含恨不如意。

如果人人都是一出摺子戲,

把最璀璨的部分留在別人生命裡,

如果人間失去脂粉的豔麗,

還會不會有動情的演繹。

如果人人都是一出摺子戲,

在劇中盡情釋放自己的歡樂悲喜,

如果人間失去多彩的面具,

是不是也會有人去留戀,去惋惜.

摺子戲不過是全劇的幾分之一,

通常不會上演開始和結局,

正是多了一種殘缺不全的魅力,

才沒有那麼多含恨不如意.

如果人人都是一出摺子戲,

把最璀璨的部分留在別人生命裡,

如果人間失去脂粉的豔麗,

還會不會有動情的演繹.

如果人人都是一出摺子戲,

在劇中盡情釋放自己的歡樂悲喜,

如果人間失去多彩的面具,

是不是也會有人去留戀,去惋惜.

如果人人都是一出摺子戲,

把最璀璨的部分留在別人生命裡,

如果人間失去脂粉的豔麗,

還會不會有動情的演繹.

如果人人都是一出摺子戲,

在劇中盡情釋放自己的歡樂悲喜,

如果人間失去多彩的面具,

是不是也會有人去留戀,去惋惜.

你脫下鳳冠霞衣,我將油彩擦去,

大紅的幔布閉上了這出摺子戲……

越劇鳳冠霞帔謝夫人唱詞

李秀英:窗前雲鵲報喜訊,屈指吉日將來臨。

王玉林:李公青眼配佳人,燈花報喜佳期近。

顧文友:我有心栽花花不發,他無心插柳柳成蔭。

李夫人:你熟讀《烈女傳》與《女兒經》,這三從四德要記在心。孝順公婆敬夫君,你要萬事忍耐休任性。

王玉林:聽譙樓已報三更鼓,我玉林洞房花燭小登科。見房中丫環已不在,我不免上前仔細看花容。果然是天姿國色容顏美,好似嫦娥離月宮。我玉林配得名門女,可算得三生姻緣今相逢。我有朝一日功名就,鳳冠霞帔親手送。她是個知書達理名門女,不負我滿腹經綸志願宏。這真是三生有緣今相逢,但願得天長地久永相共。

王玉林:我只道她是冰清玉潔名門女,誰知她是傷風敗俗下賤人!你枉為尚書少家教,我王門清白有名聲。玉林人窮志不短,這奇恥大辱怎能忍?我若與她去爭吵,這醜事傳揚辱門庭。倒不如我堂上稟告我爹孃曉,又恐傷了爹孃心。我暫忍怒氣回書房,從此休論夫妻情。

李秀英:新房之中冷清清,為何不見新官人?想必他在高廳之上伴親友;想必他到父母堂前去受教訓;想必他在宴席之上酒喝醉;想必他身有不爽欠安寧。我左思右想心不寧,耳聽得譙樓報四更。

王玉林:想那日一紙壽聯露才情,她父親席前當面許婚姻。我只道尚書愛才擇佳婿,誰知他安排巧計害玉林。怪不得十里紅妝、良田三百、白銀千兩陪嫁厚,卻原來他甘餌誘我把鉤吞。似這般惡毒心計太可恨,看來朝我功名成就另娶淑女再配婚。

李秀英:更鼓頻催良宵短,不覺得東方發白天已明。

李秀英:官人他新婚燕爾心不歡,他欲言不語頻嘆息。難道他嫌我秀英容貌醜,我難與他才郎配成婚?難道她嫌我陪嫁妝奩少?難道他另有意中人?我胡思亂想非猜疑,我還是上前去問官人。

李秀英:官人哪!你心中有何不快的事?你可否與為妻說詳細?

李夫人:分別一月母女會,你為何不見笑容反愁眉?莫非我兒有難言隱?娘看你精神萎靡面憔悴。莫不是年老婆婆虧待你?我兒也要能忍耐。莫不是你夫妻少恩愛?兒啊兒!娘前應該要說出來。

李秀英:那官人待我也不錯,我們是形影相隨不分開。

春香:老夫人待人十分好,姑爺他也和藹。

李秀英:上寫著“函知李秀英:你今日迴轉孃家門。我要你原轎去原轎回,不許留宿到天明。如若今日不回來,你從此休想進王門!”

李秀英:並非女兒不孝順,都只為官人在家將我等。我夫妻恩愛同作伴,送湯提茶我稱他的心。

李夫人:你夫妻恩愛娘高興,只是你隨轎回去不近情。秀英兒啊!你陪伴為娘住幾日,我親自送兒到王門。

李秀英:你今日放兒回家去,我改日再來望孃親。

李夫人:為娘只留你住一宵,明日我一早送兒回家門。

李秀英:娘啊!女兒是孃親生來孃親養,有長有短總好商量。女兒若有事做錯,啊娘啊!你也肯來原諒。女兒嫁到王家只一月,那婆婆雖好怎比得堂上我親生娘?我夫妻雖然也恩愛,怎比得親孃你能知兒痛癢?夫妻失和兒受苦,還要怪你孃親少教養。娘啊娘!你今日放兒回家去,到來日我雙雙對對來望親孃。

李夫人:為娘養兒十八春,母女相伴不離分。自從我兒出嫁後,娘在家中冷清清。好容易盼得我兒滿月歸,誰知你養育之恩忘乾淨!我留你一宵都留不住,叫娘痛心不痛心?

李秀英:娘啊!你今日放兒回家去,我日後再來報娘恩。

李夫人:既然在王家受欺凌,你為何在娘前不說明?今日一去娘心掛,改日派人去打聽。

王玉林:母親她其中情由不明白,她定要拉我上樓來。今日她迴轉孃家去,她二人是有約在先私情會。我以為她定在孃家住一宿,我就可以一封休書將她退。誰知她原轎去又原轎回,倒使我留難留來退難退。像你這樣不賢不德下賤女,有何面目到王家來?我今夜再忍雷霆怒,坐等天明下樓臺。

李秀英:譙樓打罷二更鼓,官人他獨坐一旁不理我。我......

帔怎麼讀音是什麼

帔拼音:

[pèi]

帔,源於古代貴族婦女的禮服-----大袖褙子。褙子原是窄袖,對襟大領很大,直貫底擺。至明末,其袖式逐漸演變為大袖,領式也由長大領縮為鬥長大領。

相關問題答案
鳳冠霞帔怎麼讀?
鳳這個字怎麼讀?
鳳凰涅盤怎麼讀?
鳳凰的英文怎麼讀?
張冠李戴的冠怎麼讀?
鳳姓氏怎麼讀?
冠冕怎麼讀?
萬國衣冠拜冕旒怎麼讀?
冠軍聯盟的英文怎麼讀?
荊棘冠冕怎麼讀?