法語的親愛的怎麼說?

General 更新 2024-11-16

法語“親愛的”怎麼說?

這位樓主,其實你是將法語中“親愛的”名詞和形容詞搞混了。下面我給你詳解一下:形容詞“親愛的”,記住,如果你想用形容詞,記住一定要跟一個名詞搭配的,比如“親愛的爸爸”= cher papa(用陽性單數形容詞);“親愛的媽媽”= chère maman(用陰性單數形容詞);“親愛的姐姐們”= Chères s??urs(用陰性複數形容詞);“親愛的哥哥們”= chers frères(用陽性複數形容詞)。如果你用“親愛的”名詞形式,記住,那樣用法無需再跟一個名詞了,就獨立用,一般是用在稱呼你身邊的親人或要好朋友用。比如:親愛的,我們去電影院吧。= Chéri, nous allons au cinéma. (注意,這裡用的是陽性單數名詞,一般是對某一個男人說。通常妻子對丈夫用的頻率最高了。)親愛的,我餓了。= Chérie, j'ai faim. (這裡用了陰性單數名詞,通常是在稱呼一位女性。比如丈夫對妻子說他餓了。)另外請樓主注意,名詞“親愛的”不是 chèri,而是chéri。這個詞的陽性複數形式為:chéris,陰性複數形式為:chéries。

法語,親愛的怎麼說?用中文譯音

對男的:Chéri (發音:不能用中文寫出來,你用拼音的方法來拼: shei hi 都是第一聲) 對女的:Chérie(讀法和前面那個陰性的一樣)如果要表達親愛的某某,就在名字前加上 男:cher(發音:shei he;重音在 “shei”。發第四聲;後面的“he” 沒有音調) +xx 女: chere(發音和cher 一樣)+ xx (xx代表被稱呼人的名字)亞國人還有其他比較常用和有意思的表示很親密的稱謂 如:mon coeur 我的心肝; mon labin 我的小兔子; mon amour 我的愛~~~(mon gehe) (mong laban) (mon namu)

法語親愛的怎麼說

"親愛的某某某":男用Chèr xxx 女用Chère xxx

直接喊“親愛的”:對女性用ma cherie,對男性用mon cheri

親愛的我想你用法語怎麼說漢譯

親愛的我想你

Cherie tu me manque.

親愛的法語怎麼寫

Chéri (對男)

Chérie (對女)

Robert chéri, tu me manque tellement ! 親愛的Robert, 我好想你!

Marie mon petit coeur, toi aussi ! 瑪莉 我的小心肝 我也是!

法語“親愛的”怎麼讀?用拼音標出來

chéri Je t'aime 是我愛你

法語親愛的怎麼說

ma chérie 我親愛的,我的愛人(男對女說)

mon chéri 我親愛的,我的愛人( 女對男說)

求採納

親愛的,我錯了 用法語怎麼說

C'est ma fault, Cheri.

法語女對女怎麼說親愛的

法語中的陰陽性是看所指對象的,意思是對於ma cherie來說,無論是誰在說,只要是對女人說都是用它。

男的對男的說親愛的的確用mon cheri

可是,有個小問題,說話的人之間關係是同性戀嗎?因為這個表達一般用於伴侶之間,並不用於朋友中作為親暱而用的哦,除非是故意開玩笑。不然MS會讓人對這兩人的關係產生異議吧。

拙見,如有錯誤還請高手指正

親愛的,用法語怎麼翻譯

chéri這是對男的

chérie這是對女的

相關問題答案
粵語的我愛你怎麼說?
日文的我愛你怎麼說?
日本的我愛你怎麼說?
法語中 低調點怎麼說? ?
法語的親愛的怎麼說?
法國的我愛你怎麼寫?
法語的太棒了怎麼說?
親愛的用英文怎麼說?
親愛的日本話怎麼說?
日語的辛苦了怎麼說?