地味日語怎麼說?
“地味” 在 日語中什麼意思?
質樸,樸素,不顯眼,踏實
日語地味神馬意思
樸素的意思
日語中的地味 是樸素的意思嗎
有這樣的意思,主要是強調素的感覺,有別與大紅大綠的那種浮華。有點我們最近流行的低調的感覺。
日語漢字"地味"是什麼意思
是樸素、不炫耀的意思,是褒義詞,也是傳統日本人的個性。
地味
じみ
zi mi
地味に欲しい 是什麼意思
真的想要……
的的確確想要……
地味に嬉しい 地味にすごい 地味にショックだ 像這些「地味に」是什麼意思? 10分
直譯是質樸的,樸實的
根據句意可以翻譯成“非常的,很”非常高興,很厲害,
日語 ひと味,意思
ひと味とふた味
一味と二味
一味と二味も違うでしょう
說這說那都不是的!(說你在同他講理沒必要)
一與二的味道(理解)都不對!
主要看你怎麼去理解這個“味”了,,,在此的“味”應是“理解”的意思吧!
日語 指說話很【地道】怎麼說
指說話很【地道】: 正真正銘な日本語を話す。
(しょうしんしょうめいなにほんごをはなす)
生粋な日本語を話す。
(きっすいなにほんごをはなす)
“地味”是什麼意思
**じみ【地味】
(1)〔生活などが〕質樸zhìpǔ.
¶~に暮らす/生活質樸.
(2)〔外見が〕樸素pǔsù,不華美bù huáměi.
¶~な色/樸素的顏色.
¶~な模様/素淡sùdàn的花樣.
¶~なネクタイ/樸素的領帶.
¶ごく~な家/極其簡陋jiǎnlòu的房子.
(3)〔考えなどが〕樸實pǔshí,不顯眼bù xiǎnyǎn;〔著実〕踏實tāshi.
¶~な人/作風樸素的人;踏實不惹rě人注意的人.
¶あの人の仕事は~で,あまり目立たない/他的工作樸實,不太顯眼.
¶~だがすぐれた論文/質樸而優秀的論文.
不氣味 在日語中什麼意思
令人毛骨悚然,令人害怕。
就是【氣味】這個膽前面加了一個【不】 ,意思和反義詞的【氣味】有些偏差。
【氣味】的意思是感觸 感受