批評日語怎麼說?
被批評了日語怎麼說
xxに叱られました
嚴厲的批評日語怎麼說
動詞或動作形態
厳しく叱るOR批判する(更書面一些)
名詞形態
厳しい批判
通報批評 日語怎麼說
動詞形式:通達をもって注意する
名詞形式:通達注意
日語的批評是什麼意思
1批評
2評價,評論
在大家面前被批評,還是有點難為情的 日語怎麼說
書面:みんなの前(まえ)で叱(しか)られると、やはり少(すこ)し決(き)まりが悪(わる)い。
口語:みんなの前(まえ)で怒(おこ)られると、ちょっと恥(は)ずかしいです。
請您參考。
今天被領導罵了 日語怎麼說
今日は上司に怒鳴(どな)られた。
PS:樓主說的是“罵”而不是批評、責備,用“叱る”我覺得不妥。
“這是我對木戶孝允的一點淺薄的看法,請您批評指正。“用日語(敬語)怎麼說?
以上は私(わたくし)が木戶孝允についての皮相(ひそう)な見方(みかた)でございます飢どうぞ忌憚(きたん)のないご叱正(しっせい)をお願いいたします
日語反省文:忘帶重要東西,被領導批評了。
XX部
部長 XX殿
XX部XX課 XXX 印(按公司的通常式樣署名)
反省文(始末書)(寫在中間)
私は、平成XX年X月自らの不注意により、XXの持參を忘れてしまいました。
これは私の不注意が原因であり、弁明の餘地はまったくございません。
社會人として恥ずべき行為と深く反省しております。
またこの結果、會社ならびに関系者各位に対して多大なるご迷惑を與えましたことを重ねてお詫び申しあげます。
今後、このようなミスを二度と起こさないよう、持參品の再確認を怠らないよう心掛けます。仕事への姿勢を正し、信頼回覆に向けて職務に邁進することをお誓い申しあげます。
她承受能力很差,受不了挫折.用日語怎麼說
彼女は 耐える力が弱くて 挫折に 耐えられない
「かのじょは たえるちからが よわくて ざせつにたえられない」
"諷刺"日語怎麼說?
嫌味; 嫌み; 厭味; 厭み 【いやみ】
皮肉る 【ひにくる】
皮肉 【ひにく】
諷刺 【ふうし】
冷評 【れいひょう】