情不自禁日語怎麼說?
情不自禁用日語怎麼說
思わず :【おもわず】(o mo zu)
中文翻譯成日語,要諧音。 1.高興的情不自禁的笑了起來。 2.老師提的問題我都不會。 3.呵呵,煩 10分
1 嬉しくて、つい笑ってきた。
2 先生に聞かされた問題は全然分からないよ。
3 ハハハー、ウザイよ。
4 出ていけ!
5 觸らないでよ。
6 非常に羨ましい。
7 ハハー。
8 つまらないよ。/退屈だよね。
9 ちえー、つまらないよ。
我不是故意要打擾你的,只是拿起手機情不自禁的就想給你發短信,用日語怎麼說
お邪魔したくないですけど、攜帯を取り思わずメールを送りたいんです。
請問陳慧琳的情不自禁日語版叫說嘛名字呀
陳慧琳---情不自禁 日語: 宇多田光---Automatic
情不自禁怎麼讀音
情不自禁 [qíng bù zì jīn]
[解釋] 禁:抑制。感情激動得不能控制。強調完全被某種感情所支配。
[出自] 宋·羅大經《鶴林玉露補遺》:“一婦人;悲歌悵飲;情不自禁。”
禁じえない日語怎麼說
情不自禁的意思.
我想啪啪啪!用日語怎麼說?要中文諧音
セックスしたい/やりたい
sei kusi xi da i(中文讀音啊,好高難度:"色庫撕西太依")
這句日語怎麼說?
今日は三連休の二日目、昨日元旦からずっと家に居た、午後三時に目を自然に覚めた、気持ち良かった、xxとxx先みまでに全部見終わったばかりで、二日遅れっていたが、全部見たらやはり震撼されて、不自由に感動されちゃった、なぜかな?私も分からないよ オケーこれから普通見てなかったのを全部見るよ
你好的日語怎麼說じす
不是じゅうす?おうす還有你說的じす是動漫用得比較多,一般的日本人,特別是現在中年以上的人不常用的,正川情況下打招呼都是こんにちは,早上就是おはよう、中午就こんにちは、晚上就こんばんは。
日語對有好處這個句型怎麼說的
につけ <接續>接續>
1. 動詞辭書形+につけ
<意味>意味>
1. 每當…就…;每逢…。
家族の寫真を見るにつけ、會いたくてたまらなくなる。/每當看到家人的照片,就情不自禁地想見到他們。
戦爭のニュースを聞くにつけ、心が痛む。/每當聽到戰爭的消息,心就痛。
<接續>接續>
1. 動詞辭書形+につけ+動詞辭書形+につけ
2. 形容詞原形+につけ+形容詞原形+につけ
3. 名詞+につけ+名詞+につけ
<意味>意味>
1. 不論…都…;…也好…也好…;不管…都…。
先輩の活躍を見るにつけ聞くにつけ、心強くなる。/耳聞目睹前輩的出色表現,都會受到鼓舞。
暑いにつけ寒いにつけ、うちのおばあさんは體の調子が悪いと言う。/無論暑寒,家裡的老奶奶都說身體不好。
雨につけ雪につけ、工事の遅れが心配された。/不管下雨,還是下雪,都擔心工程延誤。
2. 注意:「~につけ」前要用相互對立內容的詞彙。
につれ <接續>接續>
1. 動詞辭書形、名詞+につれ
<意味>意味>
1. 隨著…。表示隨著某一方面發生變化,其它方面也發生改變。
年をとるにつれ、昔のことが懐かしく思い出される。/隨著年齡的增長,開始喜歡回憶過去。
產業の発達につれ、環境の汚染が問題になってきた。/隨著生產的發展,環境汙染成了問題。