這麼用日語怎麼說?
必須怎麼怎麼用日語怎麼說?
必須的說法很多,常用戶有以下幾種:
~~なければならない。
~~なけりゃならない。
~~なきゃ。(這個在口語中非常常用)例如:
この仕事明日の朝まで済ませなきゃ!
這個工作明天早上必須完成!
還有:
~~ないといけない。
~~ないと。
~~なくてはならない。
~~なくちゃ。(這個在口語中也很常用!)
怎麼使用 日語怎麼說
どう使えばいいんですか?
我認為這比較符合日本人的說話習慣。“......
ばいい“這個句型很常用。
明白用日文怎麼說
是“我明白了”麼?
可以說“瞭解”(留開),可是說“哇卡里嗎系他”,或者說“哇卡大”都可以。
一對用日語怎麼說
耳環用ペア2對就是2ペア
一對鐲子也用ペア
其它的東西不一樣。。。日語的量詞和中國很不同。。
如果針對首飾,也可以用セット,也就是英語set
雖然不精確但是別人也能懂。。。
如果只是針對耳環就是ペア(英語pair)
如下用日語怎麼說
次の如く(つぎのごとく)
次の通り (つぎのとおり)
兩個都可以,第一個更貼切。
你怎麼了?用日語怎麼說
どうしました do si ma si ta口語化 和很熟悉的人說どうした どうしたんですか
好用日語怎麼說
說法有好多
使(つか)いやすい:側重使用方法簡單
使(つか)い勝手(がって)が良(い)い:側重用途廣泛
使(つか)い心地(ごこち)が良(い)い:側重使用感覺良好
使(つか)える:以上意義都有
日語裡“好的”怎麼說?
いい ( yi-yi )
はい ( ha-i )
只能用日語怎麼說
日本語だけ使う!
日本語しか使えない!
此兩者均可!
首頁用日語怎麼說啊
トップページ(top page)→首頁
ホームページ穿homepage)→主頁
不過實際使用中日本人好像並沒用區分得那麼明顯,常常把後者ホームページ也理解成首頁。