麋鹿用日語怎麼說?
求麋鹿的日語和羅馬音。
へらじか herajika
一嘍吉卡是日語中的什麼意思?好像是麋鹿?
不是麋鹿~~麋鹿的話日語叫法是按中國的四不像來的~~(シフゾウ)
先確認下你這是從哪聽來的~~第一個音到底是い(一)還是え(誒)
如果是來自二次元的話,
則就是另有深意了~
9.5折用日語怎麼說
樓上不懂的就不要誤導了。
日本說的折扣正好是和中國反得,他們說割引,看字面意思,也可以知道是便宜掉了多少多少。所以五パーセントの割引是9.5折扣
如果是樓上稜個說的9.5割引得話,翻中文就變成了打0.5折,這不是便宜的翻過來啦。
比方說國內大甩賣的時候,1折的話,日語是說9割引得,意思你也可以理解成切割掉了10分之9的價格。也就是1折了。在日本這個搞不懂可是也要吃大虧的哦
求翻譯【傲嬌的聖誕老人和百合的麋鹿】,不要用翻譯器翻譯,求日語大神翻譯
ツンテレ の サンタ と レズ の トナカイ。。。
tsu n te re no san ta to re zu no to na ka i
麋鹿讀音是什麼
麋鹿讀音是
鹿的一種。
如果對您有幫助;請採納答案,謝謝。
日語口西馬誒什麼意思
應該是噢西馬唉吧
意思是結束了 the end等意思
以下日語句子的翻譯,特別是しかいられない不知道是什麼用法。
因為他是大忙人,所以即使明天的聚會他能來,也只能待很短的時間吧。
しかいられない:
しか・・・ない:僅僅,只有。用否定來表示肯定的一種表達方式
いられる:いる的可能態
いられない:是它的否定形態
幫忙翻譯幾句日語。謝謝
我就是神吶。我就是吉他神,啊哈哈(笑聲)。大概是這個意思吧。
日語裡"水","木"怎麼讀?
水:みず(mi zu)、すい(sui)
木:き(ki) 、もく(mo ku)
把下面的日語音譯成羅馬音,高懸賞
那麼長幫你打出來了哈 加分啊
は、しょうらいてきにはこのせかいがふたたびきえるだろう
は、將來的にはこの世界が再び消えるだろう?
うちゅうのにいっかいまたいっかいのばくはつとたんちくで、
宇宙のに一回また一回の爆発と坍縮で、
このすべてのわたしにしっていたこううんじゃありませんか
このすべての私に知っていた幸運じゃありませんか?
じぶんたちのてでをぎょうししている
自分たちの手でを凝視している
じぶんじしんがあるひをしんじてけえてしまうのだろう。れんたいのぜんたいのせかいだったのだろうか
自分自身がある日を信じて消えてしまうのだろう。連帯の全體の世界だったのだろうか。
それにたいしてむちな とぶんるいされ、これがあまりにもざんこくでできたのだろうか
「それに対して無知な」と分類され、これがあまりにも殘酷でできたのだろうか。
せいぎょうにゅうのあのひと、いや、わたしはよくしらないじだいのせいめいたいを
制御宇宙のあの人、いや、私はよく知らない時代の生命體を
かれがわたしをぎょうししているのでしょうか これらのわたしは、あの それはどうおもっただろうか
彼が私を凝視しているのでしょうか?これらの私は、あの、それはどう思っただろうか?
ひとりひとりをさいげんするりゆうはなんなのだろうか
一人一人を再建する理由は何なのだろうか。
ぶっしつのいっかいのじゅんかんもだけのためにこうきゅうしかんがえるべきなものじゃありませんか
物質の一回の循環もだけのために供給し考えるべきなものじゃありませんか。
これになんのいみがあるのだろか
これに何の意味があるのだろうか。
わたしにいっかいまたいっかいのしんじつをしり、そして、ひめいをあげたかをおおった
私に一回また一回の真実を知り、そして、悲鳴を上げたかを負った?
でしたら、いっしょうまたはしんでいくよりよくなって
でしたら、一生または死んでいくよりよくなって、
ぼくはきみのむげんのしこうにとまって、あるいはがかんがえるのをやめた
僕は君の無限の思考に留まって、あるいはが考えるのをやめた。
かどうかをはんだんしてひとがわたしとおなじようなのだろうが。わたしのどうきゅうためうまれですか
かどうかを判斷して人が私と同じようなのだろうか。私の同級ため生まれですか?
あの とぶんるいされたがほんどうにつよかった
「あの」と分類されたが本當に強かった。!!
じぶんのことしかはんしょくとかとうどうぶつなかったさべつかされた とぶんるいされたわたしはもううんざりしました
自分の事しか繁殖と下等動物なかった差別化された「」と分類された私はもううんざりしました、
どうるいのようにおねがいします わたしといっしょにしましょう
同類のようにお願いします!私と一緒にしましょう!
このすべてはじかんのもんだいをもくぜんにひかえてけはのすべて、さようなら
このすべては時間の問題を目前に控えて消はのすべて、さようなら!...