哺乳期日語怎麼說?
餵奶汲乳日語怎樣表達?謝謝。
乳を飲ませるために乳を絞り出す。
ちちをのませるためにちちをしぼりだす。
chi chi wo no ma se ru ta me ni chi chi wo shi bo ri da su。
在線等,日語翻譯,這藥哺乳期能不能吃啊
不知道什麼藥,它說哺乳的人不吃這個,如果吃這個藥的話請不要哺乳
求助日文翻譯關於產假
結婚出產休暇規定は以下の通り:
98日+ 30日(結婚)+ 15日(難產)+ 15日(多胞胎ごと多く生赤ちゃん)一般產休規定女性従業員の產休別に下記の狀況について執行第一、単胎動安產者、產休98日を與え、その產前休憩15日間休み、產後八十三日。第二に、難產者増加は十五日、產休;多く胞胎出產者ごとに出產、多くの赤ちゃんが増加產休十五日。98日產休を楽しむ女性従業員の出產を下回らない98日の產休を含め、15日のプレ產休。既婚婦人の24歳以上の最初の子を出產結婚、結婚の増加を実行して、產休30日、難產(帝王切開や產程で使用宮器を吸って、分娩鉗子などの非正常安產のシャベル手術者)増加產休が15日、多く胞胎出產、すべての多い出產の赤子児増加產休15日。產休の證明書を提供する必要が身分證、結婚證明書、準生證、出生證明と一人っ子證明書(一人っ子證明書の正式名は一人っ子親光栄證、自発的に終身だけが女性の出產夫婦)、2009年5月1日よりり、享受國家規定の產休のほか、増田加35日產休。國家規定の正常な生產の女性従業員が権力を出產、授乳の休暇は、正常な勤務と見なして、いかなる単位個人的掛けない、給料、福利、補助金やタイムボーナス影響は、進級・調賃金を計算し、勤続年數、逆は國家の労働法違反、女性労働者の合法的権益を侵害した、関連部門の労働仲裁を申請する。產休分類授乳時間哺乳偽女性従業員の出產後.その赤ちゃんは一歳以內に配慮し、班ごとに労働時間內に授乳を2回を含む(人工栄養)。毎回単胎動授乳時間は30分も2度の授乳時間が合併して使う。多く胞胎出產者ごと多く生胎、毎回哺乳時間が30分増加。女性従業員が出產した後に、もしも困難かつ仕事許可.は本人の申請批准を経て、単位は、哺乳偽6ヶ月半。(上海市の女性従業員の労働保護法第16條)遅い出產休暇、高齢出產育児休暇遇の法定の祝日の順延。產休98日は含む週休2日と祝日の遅い出產休暇は30日、土日、祝日を含まないなければならないことの偽偽の出產休暇:妊娠7か月以上、仕事許可、承認申請本人、単位、出產休暇2ヶ月半にしてください。一部地方法規の規定に屬しなければならない休暇を與えるの場合、そのユニットは承認休暇。もし上海市の規定により「経二級以上の保健醫療機関の證明の習慣性史、深刻な妊娠中絕症候群、妊娠合併症などに影響を與える可能性が正常出產、本人の申請は、僱用単位は、承認その出產休暇。」哺乳偽:女性従業員が出產した後に、もしも困難かつ仕事許可は、本人の申請批准を経て、単位、どうぞ哺乳偽6ヶ月半。流產偽:醫者の證明、病気休暇の待遇を押す。
懂日語的翻譯一下
第一張
配料(二甲基碸、葡糖胺(來自蝦和蟹)、膠原蛋白(來自豬)、玉米澱粉等),
規格,保質期(框外下部標記),保存方法(避免陽光直射、避免高溫潮溼、陰涼處保存)
第二張
營養成分(每12粒5280mg,從左往右分別是能量、蛋白質、脂肪、碳水化合物、鈉)
主要成分表示(日攝入量12粒5280mg,二甲基碸、葡糖胺、含有軟骨素的鯊軟骨提取物、膠原蛋白)
第三張
用法用量(1、一日10粒,吃飯時分數次用水送服。2、初次服用請適當減量。3、請遵守每日的攝入標準量)
保存注意事項(開封后請擰緊瓶蓋放入外盒中保存,並儘快使用)
使用注意事項(1,、請記住開封日期。2、偶有不合體質的情況發生,若出現身體不適的情況請中止使用。3、疾病治療中的患者、孕婦、哺乳期請在使用前諮詢醫生。4、甲殼類過敏者請慎用。5、嬰幼兒請慎用。6、產品表面的黑色點和特有的味道(酸味苦味)來自原料,並非產品本身的問題。7、飲食在主食、主菜、副菜的基礎上請注意飲食平衡)
第四張
原材料名、保質期限、製造商,營養成分表
大致翻了下,非專業翻譯,可能會有誤差,僅供參考。
在線等日語翻譯
概括的翻譯一下:每天服用8粒,和水一起服用。請參照原材料列表確認沒有過敏物品後再服用,如有不適請立刻中止服用。孕婦,哺乳期請勿使用。疾病等在治療中的情況下請諮詢醫師後服用。
求日文翻譯!!! “我的名字叫~~,中國人,現在是大學二年生,主修生物醫學。” 100分
わたし
私
の
なまえ
名前
はtom
わたし
私
は
ちゅうごく
中國
から
き
來
て、
いま
今
は
だいがく
大學
のに
二
ねんせい
年生
で、
せんこう
専攻
は
せいぶつ
生物
の
いがく
醫學