沒有人日語怎麼說?
日語 沒有 怎麼說
1,如果是無生命的東西。沒有要說ありません(a ri ma sen)或者ない(na i)。
2,如果是有生命的人或者動物,沒有要說いません(i ma sen)或者いない(i na i)。
3,ございません(go za廠i ma sen)是ありません(a ri ma sen)的尊敬語形式。
4,おりません(o ri ma sen )是 いません(i ma sen )的自謙說法。
5,なし(na si)是沒有的意思。多接在名詞後面。例如沒有異議:異議なし(i gi na si )。
日語中“好象沒有人”怎麼說?
人がいそうにない:連個人影都沒
好象沒有人:人はいなさそうだ
沒有了 日語怎麼說啊
なくなりました
原來有的,現在沒有了。
例子:攜帯がなくなりました。
手機沒了(原來是有的,後來沒了)
お金がなくなりました。
錢沒有了。(錢原來是有的,但現在沒有了。)
沒有 用日語怎麼說
沒有
↓
ない(nai):無い
例:
沒有時間
↓
時間が*ない*
沒有銭
↓
お金が*ない*
我沒有跟他講
↓
(私は)彼には言ってい*ない*
沒有姉妹
↓
姉妹は*いない*(注意)
我看「ない」好像広東語「冇」
日語翻譯房間裡沒有人
部屋に+誰もいません(完全否定疑問詞+も+V.否定形式) 房間裡 翻譯就是房間
沒有了日語怎麼說
もうない
もうありません
“那裡沒有人”用日語怎麼說?
あそこに だれも いなぃ
いる與ある和ありません與 いません一樣
いる和ある表示“有”,只不過,是有無生命的差別
“很久沒用日語了都生疏了”用日語怎麼說
長い間に=長時間以來
日本語を使わ無かったので、=由於沒有使用日語(了)
ぎこちなくなって來たのです。=變得逐漸生疏起來了。
所以“很久沒有用日語了,都生疏了”=
長い間に日本語を使わ無かったので、ぎこちなくなって來たのです。
*ぎこちない=生硬的,生疏的,笨重的,僵硬的
以上
我沒有說過 日語怎麼說
言ってない 更偏向於這件事對現在還有影響的情況下
用 言ったことがない 也行
孤單不是因為沒有朋友,而是沒有人住在你心裡用日語怎麼說
寂しいは友達はいないからではなく、人が住んでいない君の心に