英語口譯證書有什麼用?
英語口譯證書難考嗎?具體有什麼用?
根據你的情況,考中級口譯難度不大。一階段筆試很容易過,二階段口試需要多多準備。
上海中高級口譯證書是面向長三角地區的,因此如果你在北京,天津就業的話用途不多,然後在江浙地區雞是很好用的,有些企業會關注你是否通過中高級口譯。
證書不能說明什麼,正如四六級證書也不能代表什麼,只是增加一個籌碼。如果不是參加此類工作,可以去考中級口譯的筆試,就當做是個自我能力的提升吧。考之前建議做一做實考試卷。
英語口譯證書有什麼用啊!不要複製 10分
根據你的情況,考中級口譯難度不大。一階段筆試很容易過,二階段口試需要多多準備。
上海中高級口譯證書是面向長三角地區的,因此如果你在北京,天津就業的話用途不多,然後在江浙地區卻是很好用的,有些企業會關注你是否通過中高級口譯。
證書不能說明什麼,正如四六級證書也不能代表什麼,只是增加一個籌碼。如果不是參加此類工作,可以去考中級口譯的筆試,就當做是個自我能力的提升吧。考之前建議做一做實考試卷。
口譯證書哪個比較有用?
國內口譯證書分為上海的高口和北京人事部CATTI。前暢的難度和認可範圍都不比後者。所以建議考CATTI。
相信你說的口譯是交替傳譯,同聲傳譯考的人很少,一是難度較大,二是價格貴,性價比差。交替傳譯也分為2級和3級。為了工作的話,考3級還不如不考,試試2級吧。
500強外企的話不會對口譯證做硬性要求,專八是一條線。當然如果你想在眾多專八持有者中脫穎而出,有張CATTI二級肯定是有優勢的。
但是CATTI2級是要花心思的。我自己本科不是英專,專八裸考就七十幾。研究生一本正經口譯專業,學了一年,二級才勉強六十出點頭過了。所以專八和口譯證的難度不是同日而語的。
所以,建議你如果時間精力充足,可以考一下。但是如果時間本來就緊,建議不用一門心思全部撲到口譯考試中,工作不是隻需要各種證,還需要你對該行業的瞭解,百科知識,為人處世等,如果有了具體目標,還不如在面試技巧、公司情況、行業背景等方面多做功課。
中級口譯證有什麼用嗎? 20分
呵呵,你通過了就好,想這麼多做什麼,不管有沒有用,至少承認了你的英語水平,不是嗎?
這個考試確實很難過的,所以含金量才高啊,難不難考看個人程度了,有些人英語很好,當然覺得很好考了,也不排除有些愛說風涼話的人了呵呵
這個證書在上海是廣為人知的,所以在上海會被大多數人認可並承認。
當然,江浙滬認可度都是普遍較高的,不過在其他地方,可能有些公司的人,你就算拿著證書去,人家聽都沒聽過這個證書了,所以。。。。。。
含金量高就是高,不是說在哪個地方含金量高,哪個地方含金量低的。而中口的事實就是,含金量高,通過率低,尤其是口試。
至於對工作的優勢,看你要從事什麼行業,在哪個地方工作了,我說過,有些地方是根本不知道這個證書的。
當然,中口對做翻譯肯定是有用處的,但是真正要達到做翻譯的水平,恐怕還需要征服高口了呵呵
英語口譯基礎能力證書考試有什麼用
要看你以後打算在哪裡工作 在江浙滬“上海高級口譯”更加吃香,它的考試思路是適應江浙滬那些公司要求的,但是考“上海高級口譯”比較難。“上海高級口譯”分為筆試與口試,筆試通過六級的人基本上就可以通過了,筆試通過後的兩年內有四次口試的機會,但是口試據說到目前只通過四五千人。 我個人認為,如果你能通過這幾種考試的任何一種,你的英語水平都已經達到了一定的境界,那些證書對你來講也就沒有實質上的區別了
哪些英語口譯證書含金量比較高呢?
首先聲明,我不是行業內人士,只是對這些有個大致的瞭解。
先來說說你提到的兩種考試:
1.如果在上海發展,高口證書是必備的啦!
學各種專業的大學生都考可以這個的,不過你是專業翻譯,也可以考一個的,因為對你來說不算難,費用也偏低。翻譯本科生
應該有能力拿到高口證書啦!
2.全國任何地方,可選擇catti,全國翻譯專業資格(水平)考試。
建議你考二級口譯(這裡指交替傳譯)來證明自己的口譯水平,如果以後想做些筆譯的工作,也可以順便把二級筆譯考了。個
人認為,二級的適合研究生考,三級的適合本科生考。可以根據自己的情況靈活選擇。
然後說說別的:
3.全國外語翻譯證書考試,即原北外英語翻譯資格證書考試,比catti設立得早,也是全國範圍內有效的。
4.福於更高級別的同聲傳譯證書,有NATTI證書,catti的二級口譯也提供同傳的考試(目前限英語)。另外可以通過到北外和
上外的高級翻譯學院來獲得魔鬼訓練,聽新東方的王雲老師說,這是一塊同傳行業的敲門磚。
希望我提供的可以幫到你,更多的信息可以到高校和比較有名英語培訓機構去淘淘。
最後祝你成功!:)
中高級口譯證書真的那麼有用嗎?
我已經考了中口和高口。但是我想還是根據你自己的專業來吧。我現在考了也覺得沒有什麼用。
對於企業招聘,要看什麼企業,你要應聘的是什麼職位。也許企業並不需要你的職能。而四六級是一種基本的英文水平測試,在投遞簡歷或者考公務員時會作為一個衡量的標準或者門檻。
口譯更專業性強一些。如果僅僅是為了增強競爭力,可以根據你應聘的企業需要選擇考BEC。如果想從事翻譯這一行,建議你去考人事部的口譯證書,那個在中國應該更加權威。中口高口是上海的。
對外漢語考相關的對外漢語類的證書吧。不過這樣的話,中口高口也是有用的了
考出高級口譯證有什麼用處?
你要看你在什麼地區,從事什麼行業。如果在華東地區,認可度就高一點,尤其是上海,蘇州杭州還次一點,尤其是外企,高口比較看重。但是如果你只有高口證書而不是英語專業的,想去培訓機構做老師,還是很困難的;但如果你是外語專業的,高口證書加專八會讓你如虎添翼的。你自己本身是什麼專業的也比較重要,如果是機電類,IT類,會讓你的薪水從5000翻身成10000(在上海),但如果你和我一樣是苦逼的文科且非英語專業,那就沒啥用了。作為歷史系的小本,我考了這個證書,真心派不上用場,很多小地方連高口是什麼都不知道,只認專八。
英語中高級口譯有用嗎
你好,這個需要看你以後從事什麼行業了,中高口,尤其高口,以後做高翻,口譯員,甚至逐步變成同傳,都是很重要的證書。口譯培訓教師應該也需要。
但是你從事其他職業,就不太重要了。我有高口證書,但是做了外貿,基本上每天郵件,就感覺證書沒什麼用。
英語中級口譯難不難考,證書有多大的用處?
證書凡是有高級的,中級都是沒有什麼實質性作用的,我是英語大四的,我知道的最清楚。
不過如果水平考高級有困難的話,非常推薦考個中級(精力財力允許的情況下)。因為首先可以督促自己學習,認真考一次證書所學到的東西是灰常灰常多的。
其次也可以為考高級打下基礎。
而且簡歷上看起來多少可以證明一下自己的外語水平的。
口譯證書是最難考的,但是高級考完後含金量很高,對於想從定口譯工作者,是必備的。
bec是工作情況下使用的證書,主要用於想進外企的人。但是高級才管用,中初級不管用。
謝謝採納!