護髮素用日語怎麼說?
日語的洗髮水沐浴露護髮素怎麼寫
洗髮水:シャンプー
沐浴露:ボディーソープ
護髮素:リンス或者コンディションナー 或者トリートメント
以上,希望能夠幫助到你!
日文的“護髮素”怎麼寫
コンディショナー
日文中洗髮水,護髮素,洗面奶怎麼說
シャンプー、リンス、洗顔クリーム
洗潔精,洗手液,沐浴露,護髮素 日語怎麼說~~
償潔精,ソープ
洗手液,ハンドソープ
沐浴露,ボディーシャンプ
護髮素 リンス
洗髮水 用日文怎麼說
音譯為:香波
日語為:シャンプー
日語洗髮水怎麼寫。謝謝
日語的洗髮水就是英語的Shampoo用日語的片假名讀出來的,シャンプー(發音為sha nn puu,類似於漢語“香鋪”),希望能幫到你。
シャンプー
【シャンプー】【shannpuu】①
【名詞】
1. 【英】shampoo ;洗髮精。(頭髪を洗うこと。)
シャンプーで髪を洗う。/用洗髮劑洗髮。美容院でシャンプーしてもらう。/在理髮店洗髮。
髮膠、嗜哩水、摩絲。、護髮素。日語怎麼翻譯?英語怎麼翻譯? 40分
髮膠、
スプレー
hair spray
________
嗜哩水、
撫ェル
gel
_________
摩絲
ムース
mousse
_________
護髮素
リンス/潤絲/コンディショナー
Conditioner
_________
有哪位懂日語的大神嗎?!幫忙看看這兩瓶哪個是洗髮水哪個是護髮素?上面的日語寫的是什麼
第一張是洗髮水,這個外來詞是英語單詞shampoo來的
第二個是護髮素,主要是修復損傷髮質
日語護髮素怎樣拼寫
平常會說的是 リンス
但是護髮素包裝上好多都寫著 コンディショナー
我知道洗髮水日語叫シャンプー、那麼去屑去油洗髮水怎麼麼說?
去屑的洗髮水紶於藥用洗髮水,請到藥妝點購買,一般超市沒有的。頭屑日語叫做【ふけ】,可以說【ふけを治すシャンプー、置いてますか。】來詢問。