結束的日語怎麼說?

General 更新 2024-11-23

日文“結束了”怎麼說 中文讀音

終わり [owari] [おわり] 中文讀.....哦哇立

結束用日語怎麼讀

一般來說是 終わり【おわり】

口語的表達的話是 しまった 、 やった、 できった【有點偏譯:這三個是完成的意思,不知道樓主的語境是什麼,要是在辦公室裡,意思是完成工作了,可以這樣說。但是要是在家裡看電視,一個節目演完了,就不能用這3個了。】

此外還有 結束【けっそく】、 終了【しゅうりょう】。でき上がる【できあがる】。

希望對你有幫助。

全部,結束了 用日語說

帶有遺憾的語氣:全(すべ)てが終(お)わってしまった。

su be te ga o wa tte shi ma tta.

普通陳述一個事情做完了:全部(ぜんぶ)終(お)わりました。

zen bu o wa ri ma shi ta.

終於結束了用日語怎麼說

首先支持樓上各層。

為了來點兒不一樣的,還是就語感方面發表一下個人的學習心得。

1,「やっと 終わりました。」

a,強調經過了長時間的努力或堅持等等,終於結束了。有不管結果怎樣,好歹算是結束了,這段時間可真不容易啊,等等這方面的語感在裡面。

b,也可以有從中解脫了的意思。並且根據語氣也可以有期盼其結束的小小的興奮感在裡面。(我在這裡猜測一下下,樓主要表達的是這個吧)。2,「ついに 終わりました。」

a,強調事情就過按部就班的客觀發展最終結束了,沒有什麼主觀色彩在裡面。

b,可以是你原本莫不關心的事或事不關己的事結束了,說出來告知對方一下。

c,或者,說話人原本沉浸在這個事件的某些相關細節中或樂在其中,根本沒想結不結束這事兒,然後這個事情結束了,有從原來情緒中被抽離出來的意外感。

3,「とうとう 終わりました。」

a,此句可以只是強調最終結束了這個結果,不論這個結果是好還是不好。

b,另外,如果用失落的語氣配上表情說這句,就是表示不想這麼快就結束的意思了。

c,一般期盼的結果不用這句。用第一個。

最後,句子中的「終(お)わりました」可以換成「済(す)みました」。

不用禮貌體的話,用「終わった」或「済んだ」也可以。

日語馬上結束吧怎麼說

すぐに終わりましょう!(表示一起做某件事,其中一個人對其他共同做這件事的人說:我們馬上(一起)結束(做這件事)吧,不知道你要的是不是這種語境下的說法)

還沒結束呢 用日語怎麼說

還沒結束呢。 漢譯日;まだ終わらないんです。 平假名;まだおわらないんです。 羅馬字;mada owaranai n desu。

日語:電話結束時的再見,怎麼說?

それでは、失禮(しつれい)いたします。

譯:那麼,我失禮了(我掛電話的意思)

お電話(でんわ)ありがとうございます。

譯:感謝您的來電。

還有什麼問題可以再問我。

日文該結束了怎麼寫

そろそろ終わるはずになります。

日語"結束"是什麼

應該是【お仕舞い(おしまい=o xi ma yi)】

相當於英文的【Final】

有兩種解釋

1 結束了

物語(ものがたり)はここでお仕舞いだ。

故事到這兒就結束了

2 廢了

會話(かいわ)がないと夫婦(ふうふ)の関系(かんけい)もお仕舞いだ

沒有對話夫妻關係也就廢了

具體解釋

お‐しまい〔‐しまひ〕【▽御仕舞(い)】

「仕舞い」の丁寧語。

1 終わること。「夏休みも今日で―だ」

2 物事がだめになること。また、非常に悪い狀態になること。「店が人手に渡ってはもう―だ」

結束了日語怎麼說

終りました (o wa ri ma si ta)

因為是結束,所以要用過去時

相關問題答案
結束的日語怎麼說?
到此結束的英語怎麼說?
沒結婚的日語怎麼說?
謝謝的日語怎麼說?
氣死我了的日語怎麼說?
爭取的日語怎麼說?
輕軌的日語怎麼說?
噁心的日語怎麼說?
合作的日語怎麼說?
好的日語怎麼說?