具體某一天用什麼介詞?
具體一天前用什麼介詞?
用on
)in , on,at 在……時
in表示較長時間,如世紀、朝代、時代、年、季節、月及一般(非特指)的早、中、晚等。
如 in the 20th century, in the 1950s, in 1989, in summer, in January, in the morning, in one’s life , in one’s thirties等。
on表示具體某一天及其早、中、晚。
如on May 1st, on Monday, on New Year’s Day, on a cold night in January, on a fine morning, on Sunday afternoon等。
at表示某一時刻或較短暫的時間,或泛指聖誕節,復活節等。
如at 3:20, at this time of year, at the beginning of, at the end of …, at the age of …, at Christmas, at night, at noon, at this moment等。
注意:在last, next, this, that, some, every 等詞之前一律不用介詞。如:We meet every day.
in, after 在……之後
“in +段時間”表示將來的一段時間以後;
“after+段時間”表示過去的一段時間以後;
“after+將來的時間點”表示將來的某一時刻以後。
3)from, since 自從……
from僅說明什麼時候開始,不說明某動作或情況持續多久;
since表示某動作或情況持續至說話時刻,通常與完成時連用。since表示"自(某具體時間)以來",常用作完成時態謂語的時間狀語。
since liberation(1980)自從解放(1980年)以來 They have been close friends since childhood.
他們從小就是好朋友。 (1)since the war是指"自從戰爭結束以來",若指"自從戰爭開始以來",須說"since the beginning of the war"。
(2)不要將since與after混淆。
比較:He has worked here since 1965.(指一段時間,強調時間段)自從1965年以來,他一直在這兒工作。
He began to work here after 1965.
(指一點時間,強調時間點)從1965年以後,他開始在這兒工作。
4)after, behind 在……之後
after主要用於表示時間;
behind主要用於表示位置。
時間名詞前介詞用法口訣
年前周前要用in 具體日子要用on 遇到幾號也用on 上午下午得是in
要說某日上下午 用on換in記清楚 午夜黃昏用at 黎明用它也不錯
at用在時分前 說“差”可要用上to 說"過''要用past
具體某一天的時間點用什麼介詞
在具體某天用on ,例如,on may 6th.在具體某月用in.如:in may .在具體某個時間點,用at.如:at 8:00.用最詳細的那個:at 8:00 am ,Sep.12th.
具體某一年的某一天前用什麼介詞
某一年的某一天用on,如 on March 22rd 1999
在具體某一天前面要用什麼介詞?
on