古代說什麼語言?
我國古代說什麼話
我們有一種誤解,績為古人講話同我們所讀的文言文一們,其實不然。古人所講的語同現在當然是有差別的,但所用的還是白話,只要讀一讀古代的話本小說如《三言》《二拍》之類的,就可以大至瞭解那時候人們說語也即口語的情況了。至於各地方言,本人沒有研究過,就不好說了。只是越是封閉的地區,口語中的古今變異越小。
古代的人和我們現在一樣,各地區也是有自己的方言。
就拿中原的話來說吧,我們現在的中原話就和古代不一樣,由於時間的推移,人員的變遷,古時的中原話和現在的閩南話、客家話有相近的地方,因為這是有根據的(電視上的語言學家曾經講過),大概在唐朝和宋朝的時候,由於戰爭的原因和出於政治的需要,當時的統治階級把大量的中原人遷往南方,就是現在福建、廣東等地(當時中原人比較多),客家人是為了躲避戰亂到南方的,福建的地理相對比較封閉,所以能保留下來當時的語言信息,客家人生活的環境也比較封閉,所以說這兩種語言有代表性。
現代我們說的普通話作為官方語言,是在清朝是被確定的。
中國古代說什麼語言?
古白話。
參見《三國演義》裡的風格。
同時呢,也用方言。。。。肯定特豆。。哈哈哈
古代的官方語言是什麼?
雅言 漢族的本來名字是華夏民族。華夏這個名字有很深奧的意思。簡單說,華就是衣冠之美;夏就是禮儀之盛。雅言,就是夏言。
我國古人十分重視各地方言的統一,於是出現了“雅言”。《辭海·雅言》條說:“雅言,古時稱‘共同語’,同‘方言’對稱。”孔穎達在《正文》中說:“雅言,正言也。”“雅言”就是我國最早的古代通用語,相當於現在的普通話。
據史料記載,我國最早的“雅言”是以周朝地方語言為基礎,周朝的國都豐鎬(今西安西北)地區的語言為當時的全國雅言。孔子在魯國講學,他的三千弟子來自四面八方,孔子正是用雅言來講學的。《論語·述而第七》中說:“子所雅言,《詩》《書》、執禮,皆雅言也。”
《爾雅》是中國最早的一部解釋詞義的書,是中國古代的詞典。《爾雅》也是儒家的經典之一,列入十三經之中。其中“爾”是近正的意思;“雅”是“雅言”,是某一時代官方規定的規範語言。“爾雅”就是使語言接近於官方規定的語言。 《爾雅》是後代考證古代詞語的一部著作。
它的作者歷來說法不一。有的認為是孔子門人所作,有的認為是周公所作,經後人增益而成。後人大都認為是秦漢時人所作,經過代代相傳,各有增益,在西漢時被整理加工而成。
關西秦聲,在古代之所以稱作雅言並做國語使用,除了王朝一統天下的必然需要,其語調發音還有高雅、文雅、風雅、清雅、幽雅等大雅脫俗之義,娓娓道來圓潤清麗,美妙悅耳,理應成為國家正音,人人學範,學說秦聲雅言成為附庸風雅之風尚。《詩譜》載:“商王不風不雅,而雅者放自周。”,《論語駢枝·釋雅言》曰:“夫子誦詩、讀書、執禮必正言其音。”為此,王朝定期召集各諸侯國雅語推廣人員進行語言文字教範和語音訓練,統一通用文字和發音標準,以“達其志,通其欲。”
中原雅言的歷史達一千五百多年。周以後,各朝隨著國都的遷移,雅言的基礎方言也隨之修正,歷代正統漢族王朝,都不遺餘力的推廣雅言。雅言在唐宋時期,發展到了最高峰,達到了一字一音,唐詩宋詞作品大量湧現,各周邊國家皆爭相學習中原雅言。隋代
《切韻》系韻書 隋代陸法言《切韻》是前代韻書的繼承和總結,又是後世傳統韻書演變的基礎,是韻書史上劃時代的著述。原書沒有流傳下來。現在可以看到的只是敦煌出土的唐人抄本《切韻》原書(傳寫本)的片斷和一些增訂本(見《切韻》音)。
唐代
《唐韻》 這是《切韻》的一個增修本。唐代孫愐作,時間約在唐玄宗開元二十年 (732)之後。因為它定名為《唐韻》,曾獻給朝廷,所以雖是私人著述,卻帶有官書性質,比起較它早出的王仁昫《刊謬補缺切韻》還更著名。
宋代
《廣韻》《集韻》《禮部韻略》等
全名《大宋重修廣韻》,是宋真宗大中祥符元年(1008)陳彭年等人奉詔根據前代韻書修訂成的一部韻書。它是中國古代第一部官修的韻書。由於《廣韻》繼承了《切韻》、《唐韻》的音系,是漢魏以來集大成的韻書,所以對研究古音有重要的作用。
《廣韻》共5卷,計206韻,包括平聲57韻(上平聲28韻,下平聲29韻),上聲55韻,去聲60韻,入聲34韻。每一個聲調中的每一個韻部和其他聲調中相應的韻部,有一定的搭配關係。入聲韻只和有鼻音韻尾的陽聲韻相配,不和陰聲韻相配。這樣,原則上每一個陽聲韻部都有平上去入四聲相配。每一個陰聲韻部都有平上去三聲相配。音系是比較清楚的。
《集韻》分韻的數目和《廣韻》全同。只是韻目用字,部分韻目的次序和韻目下面所注的同用、獨用的規定稍有不同。 唐代初年, 許敬宗等人曾經奏請批准把《切韻》裡的窄韻和音近的鄰韻合併使用。宋景祐初年,賈昌朝也奏請“窄韻凡十有三,聽學者通用之”......
中國古代有官話嗎??各個朝代都講的什麼語言
周朝分封的時候,因為採取的是封建周王親戚到邊遠地區管理當地土著居民的武裝殖民政策,所以各國交往需要規定通行語言,這種語言就叫做“雅憨”,應該是當時的關中方言,秦漢時期,尤其是漢代,有“通語”,也應該是關中方言,之後作為通行語言的“通語”就是中原河洛方言和陝西關中方言交替,甚至南宋時的“官話”都是河洛語而不是浙江話,明代的官話是淮徐一代的語言,但是當時這種語言應該和現在的天津話有點類似,到了清朝的官話,應該就是現在的北京方言了,如果說原來的官話現在還有哪些遺存的話,我覺得應該就是現在臺灣人說的“國語”
參考資料:百度知道
中國古代說的是什麼語言?或者說比較接近於那種方言?
越是和普通話相近的方言,越不是古代漢民族先民說的語言。此判斷是我下的,不一定對。我對方言很感興趣,我闡述一下我的看法。現在的北京話是當年滿人在東北說的明朝的官話,屬於明朝官話的國外複製版本。
針對明朝的戲劇和一些文字的描寫,明朝的官話,具有很多的吳儂軟語的成分,雖然與清朝的北京話有些接近,但是聽起來還是俯很大的區別。這也許是明朝的勳貴和建立者長期在南京居住的原因。
唐宋的官方用語就應該和客家人的語言有些相似,客家人多半是晉唐宋幾代避禍江南的中原人,他們以家族為單位遷徙,但是客家人之間語言相差不大,只是音調有差別,所以很有這些北來的客人,都採用當時政府的官話作為日常交際用語。另外潮州話或是粵語非常適合古代的詩歌朗誦,也不禁讓人展開聯想,是不是古人以這些語言為主要的交際用語。
秦漢,也許很像粵語或是潮州等地方言。這也是猜想,因為當時有大量的秦朝的將士,因為秦朝內亂和項羽的坑殺秦人的做法,使得遠在南粵現在兩廣一代的秦人定居此地,而為兩廣的最早華夏民族。與當地越民族交融,成立現在的廣東人和粵語。
古代尤其是先秦,對於華夏族的語言描寫,是相當的優美動聽,而且富有詩韻,而現在的普通話和北方方言則是鏗鏘有力,不得不說,語言的變動是非常大的。
我也不是說南方話就是華夏族的最早用語,向客家等語言也吸收了當地少數民族,例如畲族,越族的語言而成。
古代人說什麼語言?
說話用飢白話”,但這個白話和我們現在說的不一樣,因為還是有一些文化差異的,所以還比較文言。不過文言之所以叫文言,是因為那是用來寫作的,說話時最多之乎者也,但不能用太多的省略詞。
還有一點就是方言,北京話是民國時期確立的,所以像明朝說的是蘇州話。
中國古代的通用語言是什麼,普通話嗎
我國古代官方語言是採取的首都所在地的方言
例如在西安建都的朝代,官方語言就是陝西話,以洛陽建都的朝代官方語言就是河南話,一些首都不再西安洛陽的,例如東晉南宋等,則是丁取他們的前朝也就是西晉北宋的官方語言,也就是河南話。
從元朝開始,中國首都建在北京,官方語言也就是北京話,持續到清朝滅亡後的北洋軍閥時期。國民政府建立後,推廣新生活運動,遂採取的標準語言是採取以北京話為基礎改進的語言,這種語言一直在今天的臺灣依然使用。
古代韓國說什麼語言
古代韓國官方語言為朝鮮語,但是書寫文字是漢字
諺文字母(朝鮮文字)由世宗大王於1443年發明完成,相對於朝鮮的地理位置而言,韓國首都首爾(原名漢城)就是自1392年以來的李氏朝鮮(後改名大韓帝國)首都,所以韓國的“標準韓國語”更接近朝鮮半島分裂前的官方標準語言。由於當時朝鮮上層階級的官員貴族們和正式書籍文本仍然使用漢文,諺文未能成為正式文字。二戰結束北朝鮮徹底廢除漢字,朝鮮語全部採用諺文字母拼寫。韓國也一度廢除漢字,但由於拼音文字所產生的諸多不便,後又恢復漢字基礎教育以分辨同音詞匯的不同意義。
中國古代用的是什麼語言?
在古代官話的性質類似於現在的普通話。
漢族的先民開始時人數很少,使用的漢語也比較單純。後來由於社會的發展,居民逐漸向四周擴展,或者集體向遠方遷移,或者跟異族人發生接觸,漢語就逐漸地發生分化,產生了分佈在不同地域上的方言。漢語方言分佈區域遼闊,使用人口在9億以上。
官話方言
通稱北方方言,即廣義的北方話,一般所謂"大北方話"。在漢語各大方言中,官話方言有它突出的地位和影響。近1000年來,中國許多優秀的文學作品,從唐宋白話到元曲到明清小說,都是在北方話的基礎上創作的,再加以北京為中心的北方話通行地區從元代以來一直是中國政治、經濟、文化高度集中的心臟地帶,向來官場上辦事交際,都使用北方話,因而有"官話"的名稱。實際上它是漢語各方言區的人共同使用的交際語言,現在全國推行的普通話,就是在"官話"的基礎上發展起來的現代漢民族共同語。
通行地域 官話方言通行於長江以北各省全部漢族地區;長江下游鎮江以上、九江以下沿江地帶;湖北省除東南角以外的全部地區;廣西省北部和湖南省西北角地區;雲南、四川、貴州三省少數民族區域以外的全部漢族地區。此外,在非官話方言區中。還有少數由於歷史原因而形成的官話方言島。如海南島崖縣、儋縣的"軍話",福建南平城關的"土官話",長樂洋嶼的"京都話"等。使用人口 7億以上。
分區 官話方言內部按其語言特點一般可以分為 4個支系,即4個方言片(或稱 4個次方言):華北官話、西北官話、西南官話和江淮官話。
華北官話 即狹義的北方話,它通行於北京、天津兩市,河北、河南、山東、遼寧、吉林、黑龍江等省以及內蒙古自治區的一部分。其中東北三省和河北省的方言最接近民族共同語——普通話。山東、河南的官話各有特色,近來有的語言學者認為可以另立膠遼官話和中原官話兩支。其中中原官話包括山東、河南部分地區以及長江以北的徐州、阜陽、陝西的西安、山西的運城等地區。
西北官話 通行於山西、陝西、甘肅等省以及青海、寧夏、內蒙古的一部分地區。新疆漢族使用的語言也屬西北官話。山西及其毗鄰陝北部分地區、河南省黃河以北地區保留古入聲字,自成入聲調,不同於一般西北官話,也不同於華北官話,近來有學者認為可根據"有入聲"這一特點另立"晉語",從官話方言中獨立出來。與此同時,有學者提出西北官話作為官話方言的一支,範圍宜縮小到只包括甘肅蘭州、寧夏銀川等地的方言,改稱"蘭銀官話"。
西南官話 通行於湖北省大部分地區(東南部、東部除外)、雲南、貴州、四川三省漢族地區以及湖南、廣西兩省北緣地帶。西南官話地域遼闊,但內部比較一致。
江淮官話 俗稱下江官話,通行於安徽省長江兩岸地區,江蘇省長江以北大部分地區(徐州一帶除外),長江南岸鎮江以上、南京以下地區,以及江西省沿江地帶。江淮官話是官話方言中內部分歧較大、語言現象較為複雜的一支。其中皖南徽州一帶方言,有許多與眾不同的特點,歷來不少語言學家認為可以從官話方言中分出,獨立為皖南方言或徽州方言。
主要語言特徵
語音方面 ①塞音和塞擦音聲母大都有清聲送氣與清聲不送氣之分,而沒有清聲與濁聲的對立,反映出清聲母多而濁聲母少的特點。古全濁聲母字在現代官話方言各支系中幾乎都念為清聲母字,很少例外。一般古全濁平聲念送氣清聲母,古全濁仄聲念不送氣清聲母。
②韻母方面最突出的特點是輔音韻尾比較少。
③聲調方面最突出的特點是調類的數目比較少。除江淮官話、華北官話中河南......
中國古代官方語言是什麼
古代標準漢語 1911年以前
古代書面漢語稱為文言文。可推斷夏商周的語言差不多。例如《尚書·湯誓》裡有“時日曷喪?予及汝皆亡!”以及《孟子》所記《夏諺》和《逸周書》所記《夏箴》,這些謠諺都的押韻系統類似。古華夏人的語言是夏言。
在春秋時期,漢語標準語稱雅言,《論語》有載:“子所雅言,詩、書、執禮,皆雅言也”。孔子游歷各國,傳道授業所用的正是這種語言,而非家鄉的方言。最古的漢語詞書《爾雅》,是解釋雅言以逼近正音。“雅,合乎規範的。”“雅言,古代指通行的標準語。”[1] 雅言來自夏言。《孔子詩論》中有“大雅”、“小雅”作“大夏”、“小夏”;《墨子》中有“大雅”作“大夏”。
據漢代揚雄著《輶軒使者絕代語釋別國方言》一書所載當時的漢語標準語稱為“通言”。《論衡》中有記載小學的第一步是認字,要教標準音,不能教土話。
在東晉時代,漢族正統朝廷及南遷漢民帶來中原洛陽雅言,又稱“士音”,金陵本地居民的語言稱為“吳音”,又稱“庶音”[2] 。此後中原雅言和吳音在金陵融合。南朝梁時學者顧野王著《玉篇》整理京師金陵雅音,即為中原洛陽雅音南下後與南京吳語的結合體[3] 。
隋時期的《切韻》是現今可考的最早的韻書,代表南北朝至隋時期的標準音,但並不是都城長安音,而是洛下和金陵所傳讀書音的音韻綱領。經《唐韻》、《廣韻》、《集韻》等等一脈相承的增補,一直是官方承認的正統。
唐時期的《唐韻》推崇洛陽正音。例如李涪曾說“中華音切,莫過東都”,洛陽“居天地之中,稟氣特正”。
宋時期的《廣韻》是陳彭年等人根據更早的《切韻》、《唐韻》等韻書修訂成的一部韻書。正音非都城開封音,陸游《老學庵筆記》有“中原惟洛陽得天地之中。語音最正”。
《中原音韻》元代周德清編著,有“欲正語言,必宗中原之音。”,“上自縉紳講論治道,及國語翻譯、國學教授言語,下至訟庭理民,莫非中原之音。”。但在《中原音韻》收了更多元代口語音,《中原音韻》對於當時以及以後的北曲創作起過很好的指導作用。
《洪武正韻》明初樂韶鳳、宋濂等11人編著,“一以中原雅音為定”。
北京官話是滿清以來以北京音為代表的北方話。滿清政府規定“舉人、生員、貢監、童生,不諳官話者不得送試”。
現代標準漢語 1949年以前
現代標準漢語書面語是指典範的現代白話文。
1909年(宣統元年),清政府設立了“國語編審委員會”,將當時通用的官話正式命名為國語。這是漢語標準語歷史上首次得到官方命名。
1910年,將官話定名為“國語”的提議者、資政院議員。江謙再次在《質問學部分年籌辦國語教育說帖》中提出“用合聲字拼合國語,以收統一之效”的主張。1911年學部召開“中央教育會議”,通過了《統一國語辦法案》。自清末以來的國語制定運動,主要確定了標準語音的制定和國音符號(第一式)。在標準語音的制定方面,以北方官話(京音)為基礎。
中華民國建立後,中華民國教育部於1913年2月在北京召開了讀音統一會,用每省一票的多數票方法審定了以“京音為主,兼顧南北”的6500多個漢字的國音,決議融合各地方言製作出標準國音,即老國音。它的特點是:聲母和韻母95%左右與北京音相同;保留入音。會議還通過了注音字母。
1916年,北京教育界人士組織了國語研究會。
1919年4月21日,北洋政府教育部成立了國語統一籌備會,1919年9月編輯出版了《國音字典》。
1920年,教育部正式通令從該年起公立小學“國文科”一律改為“國語科”,教學白話文、“國音”和“注音字母”。
由於《國音字典》語音標準與北京語音標準產生的矛盾,1920年爆發了京國之爭。南京高師英文科主任......