再來一瓶用英語怎麼說?
(再來一瓶)用英語怎麼說
數字加more 或者another加數字
如one more bottle
another one bottle(再來一瓶)
再來一瓶英文
a bottle again!
One more bottle!
bottle ['bכtl]
again [ə'gen]
more [mכ:]
再來一罐怎麼樣 英文
罐的英語是
can, pot, bottle
不是 tank
(tank 的比較恰當的翻譯是 ”箱“, 比如水箱)。
怎麼樣 = how about, what about
再來一罐怎麼樣
可以譯為 (按語境)
how about another can/bottle/pot?
最簡潔/簡單的說法是
how about another one?
how about another?
但這可能不是考題要的。
希望幫到了你,滿意敬請採納,謝謝。
再來一杯咖啡 英語怎麼說?
可以的。
您要再來點嗎?(指食物)would you like some more?你要再來點喝的嗎? do you want something to drink?
你要再來一杯嗎?would you like another cup/glass of...?
再來3瓶啤酒 翻譯
1, 習慣用 one more bottle of beer
2,貳three more bottles of 再來三瓶啤酒
以上都是習慣用法
如果是 another three bottles of beer 這樣理解
桌子上有六個蘋果
我拿了3個 I take three apples
你拿了另外三個 you take another three apple.
another three more bottles of beer 正確表達,但不適用該場合
再來一杯茶 用英語怎麼說
Another cup of tea!