仇視用日語怎麼說?
恨字的日語怎麼說
有兩種:
恨み【うらみ】u ra mi
憎しみ【にくしみ】ni ku shi mi
“果然被討厭(嫌棄)了”用日語怎麼說
果然被嫌棄了應該是
思った通り嫌われた
吧
やはり 的話,它的意思感覺ニュアンス有點不一樣的感覺。。。
思った通り 就是如同想的那樣被嫌棄了。基本上是完全字面的意思的感覺。
やはり 有點,福了同想的那樣被嫌棄了之外,有些依舊還是被嫌棄了啊,到底被嫌棄了啊,(做了努力而還是被嫌棄的感覺的時候經常會用。)的這種悲觀的ニュアンス在裡面,感覺和漢語的語意不符。
至於具體的說法,動詞的變形就不寫了。使用丁寧語,普通的口頭語,過去式,現在式,視情況而定。
來源:個人語境體驗。
請問日語裡面“討厭”怎麼說?
打憨罵俏是可用いやだ,不過比較女性化。比較文的可用いやらしい(i ya ra shi i).嫌對方煩,討厭時可用 うるさい(u ru sa i)..還有些地道的表達方法,可看日劇或動漫學習
我恨你的日語怎麼說
あなたのこと!大嫌い! 阿吶塔濃
“我很恨你”用日語怎麼說?
君が嫌い (我)恨你
君がとても嫌い (我)很恨你
討厭用日語怎麼說?
五月蝿い うるさい yrusai
憎恨 日語怎麼說
如果想說名詞的“憎恨”,就是 憎(にく)しみ
動詞的話是 憎(にく)む
最討厭了。用日語怎麼讀
だいきらい(大嫌い)
羅馬拼音:da i ki ra i
讀作:達以尅啦以
我很討厭你們用日語怎麼說?
あなたたちが大嫌いだ!看你喜歡用什麼來稱呼對方了,如果你是女的的話,推薦用這句。如果是男的,就用:“君たちが大嫌いだ!”這麼說起來很帥。
我恨你用日語怎麼說
恨みます。
但一般就會我:大嫌い