取消日語怎麼說?
日語取消怎麼寫
1.取消(とりけし)
2.取(と)り消(け)し
3.取(とり)消(け)し
正確的是2
一般使用1
cancel(キャンセル) 也可以
修訂(revise/冩上revised)訂單時等
使用[canelled]
日語 刪除 取消怎麼說
刪除:削除 さくじょ 取消 :キャンセル
參考資料:刪除:削除 さくじょ 取消 :キャンセル
解約日語怎麼說?
日語:契約をやめる
平假名:けいやくをやめる
羅馬音:keiyaku wo yameru
意思:放棄合約(終止合約)
※這種說法應該是日常口語最常用的。
另外還有以下的說法(比較正規,較書面化):
日語:契約を解消する
平假名:けいやくをかいしょうする
羅馬音:keiyaku wo kaisyou suru
意思:解除合約
日語:解約
平假名:かいやく
羅馬音:kaiyaku
意思:與中文的解約是同樣的意思。
日語中“停”怎麼說?
女:やめて
男:やめてくれ
ストップ(stop)也有說的
還有就是根據停的工西不同說法也不一樣
とまる:とまれ、とまってくれ
其實很希望今天你搭乘的航班能取消掉。 日語怎麼說
既然是這種語氣,肯定關係遠績了,就不能用敬語了。
---------------------------
其實很希望今天你搭乘的航班能取消掉
実は、今日のフライトに欠航してほしかったな
如果有什麼問題,你可以取消本次交易 用日語怎麼說。
◇何かご不満や問題點があれば、この度の取引を取り消俯ことも可能です。
◆なにかごふまんやもんだいてんがあれば、このたびのとりひきをとりけすこともかのうです。
ご參考まで
“這個商品我不要了 請幫我取消訂單謝謝”用日語怎麼說(要日本人能看懂的別發過去全是亂碼)
この商品 私も必要ない 。ご註文をキャンセルください。(純手打,請採用)
求大神日語翻譯~~~訂單取消說什麼了。。。!謝謝~~~
你在樂天購物裡訂單取消的操作已經完成了,然後列舉了幾個訂單取消的原因:
客戶自己取消;
在付款期限內沒有付款;
提出了退貨的要求;
重複的訂單,取消了其中一個
有不明白的可以到店進行詢問
然後感謝你註冊樂天的會員並下訂單
這次的訂單獲得的樂天積分已經取消,請注意
如果有什麼不明白的,就聯繫它
全文大概就是這個意思,沒有精細翻譯。
日語中“停止”和“中止”的區別
停止是在進行中的行為停下來
例如「以下の條項に違反した場合、以後當社は貴殿に対するサービスの提供を停止します。」
中止是計劃好的事情開始以前取消
黎如「連絡がない場合、サ觸ビスの提供(開始)を中止します。」
搜狗輸入法如何關閉日語
右鍵 搜狗輸入法S,或點擊右方 扳手狀 圖標,進入菜單選擇 “設置屬性”,在打開的窗口裡 左側欄選擇 “高級”,右方會出現很多框框,第三個框應該有一個標題為“高級模式”的東東,靠右側有一個長條叫“自定義短語設置”,點擊進入,untick(除掉)“開啟輸入法自帶短語”再保存退出即可。
我也是昨天才裝的輸入法,發現通過這功能可以隨時打開或關閉日語功能(如果你是用這個東西安裝的話)
另有一種說法是 搜索並找到 phrases.ini 打開修改並刪除不必要的詞條
詳情請參照 參考資料的Link
參考資料:http://pinyin.sogou.com/bbs/viewthread.php?tid=119294