氣死我了的日語怎麼說?

General 更新 2024-12-19

日語表達我很生氣要怎麼說? “搞什麼鬼啊?!”“氣死我了!”。。。之類的

列幾個常用的,還有其他的。

くそ=靠。。。。

むかつく=不爽,nnd。。。。

ばかったれ=傻×

死ね=死去吧

あきれる=真累

第二個問題礌

お前はもういい、責任者出せ=沒你事了,把領導叫來。

(習慣說法,不說投訴,傻子也知道你要幹啥)

會念嗎,要不要羅馬字發音?

日語 氣死我了 這句話 在口語中怎麼表達 謝謝

有幾種說法

あたまにくる

はらがたつ

むかつく

日語的“氣死我了”用漢語拼音怎麼發音?

樓主要的是這個:腹(はら)立(た)つ

生氣還有其他說法

むかつく

頭にくる

都是經常用的

氣死我了日語怎麼寫怎麼讀要有平假名

むかつく(羅馬音 mu ka tsu ku)

腹がたつ(はらがたつ)(羅馬音 ha ra ga ta tsu)

eg.

本當に腹がたつ。或者 本當にむかつく 。(真讓人生氣)

我生氣了,日語怎麼說

樓上,我覺得不要直譯吧,直譯的話很生硬的感腳。【譯文】怒ってるんだ【羅馬音】okotterunda【中文意思】我生氣了喲!【中文諧音】諾擴特路嗯噠==========川案滿意的話別忘了採納哦!

氣死我了,,低估你的承受力了! 日語怎麼說啊?

むかつく~ どうやら貴方(あなた)の辛抱(しんぼう)をなめた見(み)たいね~

日語“氣死你”怎麼說?

アカンベ~~

說了ア之後稍微停頓半秒再說後面的

說得時候整體語速要慢一點兒

還有記得吐舌頭~~~

中文發音: 啊,亢~白~

這是比較可愛的說法,限“小孩子”“女孩子”使用~~~

‘我到底做錯了什麼惹你生氣了’這句話用日語怎麼說?

我到底做錯了什麼惹你生氣了’ 私がいったい何か間違ったかあなたに怒らせたのに

“與其說後悔,不如說是不甘心”日語怎樣講?

後悔→後悔(こうかい)する、悔(く)いる、悔(くや)しい

與其~不如~→~より~ほうがいい。~より~というべき耽~より~むしろ。

不甘心→諦めない、認めない。望まない。

悔しいというより認めることはできないというべき。

悔しいというよりむしろ諦めたくないというべき。

相關問題答案
氣死我了的日語怎麼說?
我知道了的日語怎麼說?
我出去了的日語怎麼說?
你給我滾的日語怎麼說?
下班了的日語怎麼說?
我們的日語怎麼說?
我出門了用日語怎麼說?
我吃飽了用日語怎麼說?
我吃好了的韓語怎麼說?
死哪去了用日語怎麼說?