意大利語和法語哪個好?

General 更新 2024-12-03

法語和意大利語的比較

樓主你好,我是一名法國學生,小學就跟隨父母來這邊上學的(現在高三)

初中和高中的第二外語都選修的意大利語

法語,西班牙語和意大利語同屬拉丁語系。詞彙相近。

法語以及意大利語同樣有變位,陰陽性詞彙。

EX:英語 the 為定冠詞,法語/意大利語 用 le(陽性)la(陰性)

變位:manger 為吃 je mange 我吃 tu manges 你吃 il mange 他吃 nous mangeons 我們吃等等

從實用性的角度來說,法語有兩億使用人口,是意大利語將近四倍。

但是不能單單從這個角度來判斷,因為法語大部分使用人口在非洲(前法國殖民地)。

法國的文化在歷史上曾經影響了周邊國家幾個世紀(波旁王朝,拿破崙時期等)

而且法國的人口多過意大利(發達國家使用人數)

並且意大利經濟敗退,淪落成為了“歐豬五國”之一。

但是如果單單是學第二外語,法語的學習人數大大超過意大利語。

因此意大利語對於翻譯工作來說實用性更強(因為意大利語學的人少,法語翻譯遍地走)

希望採納。

法語和意大利語先學哪個比較好

有時間好好學學英語吧,先把英語學通,可以自學高中英語。初中的英語只是基礎而已。

其他的語言跟英語會混淆的,因為他們很像,有時候單詞就差一個字母,我學德語一年,現在英語發音基本都和德語混淆了。

你才初中,如果混淆了是很可怕的,而且這三門語言都比英語難很多,不可能短時間學會,先把英語學好吧。

意大利語和法語那個更容易學?

本人曾深入學過韓語、日語、英語、西班牙語及法語。對其他語言也有一定基礎。比較而言,有條件先學法語比較好。1.法語和英語相似性大,歷史上相互藉詞。你會法語和英語某些詞不僅拼法差不多,意思也差不多! 比如,professeur“教師”這個詞,在法語中是professeur,而在英語中,它是指學術水平較高的教師——教授,professor。 再比如,centre 在英語中是“中心”的意思,在法語中也是“中心,中央”的意思;attention,在法語和英語中都是“注意,當心”的意思。 再比如:cabinet -- cabinet 小房間;animal -- animal 動物,等等…… 另外,有些詞的意思相同,但是形式上略有區別:arriver -- arrive 到達; banane -- banana 香蕉;café -- cafe,咖啡館;classe -- class 教室、班。 2.意大利語語,法語和西班牙語,極其相近,在歷史上都屬於拉丁語,後來由方言分化為語言。意大利語除了有小舌顫音等發音技巧難以攻克外,詞彙識記,語法難度也比較難。學習完法語,再學意大利語,西班牙語就會感覺觸類旁通的感覺。3.從實用性上講,雖然世界上講法語的人數並不多,但是講法語的國家卻分佈非常廣,在歐洲有法國、瑞士、比利時等,非洲有塞內加爾、阿爾及利亞、加蓬、剛果等近乎一半的非洲國家,美洲有加拿大魁北克等。要小看魁北克,她的面積是法國的三倍,蒙特利爾是全世界講法語的第二大城市,素有“小巴黎”之稱。因此,你要是移民加拿大什麼的,會講法語是一個非常非常優越的條件,肯定會使你從一大堆競爭者中脫穎而出的! 如果按照語言全球分佈面積而言,英語是第一大語言,那麼法語當之無愧就是第二大語言! 相比之下,阿拉伯語的應用範圍和實用性就侷限得多了。語言這個東西很難用簡單或者難的說法來衡量,可以和您很負責的說,如果您用心的話,哪門語言都不是問題。另外就是興趣了,有興趣便能視難為易。

法語和意大利語相似嗎?

我同時學法語和意大利語,所以我可以明確地告訴你這兩種語言的相同之處和差別:

相同:

一:拼音規則類似,兩種語言都是按照音節拼讀的,比如:buongiorno和bonjour。同樣是早上好/您好的意思,從拼讀上來說,都是bon/gio/r/no和bon/jou/r這樣子按音節來拼讀的(音節我用斜線分開)

二:單詞構成類似,但意思上可能會有不同。比如意大利語中,buon表示好,giorno是天;日的意思,同樣,法語中,bon也是好的意思,jour也是天、日的意思,同理還有bunasera/bonsoir,due/du等,基本上意大利語學好了法語就能看懂80%左右,反之亦然。

三:語法規則類似,都是一個動詞六種人稱形式的變位,甚至連名稱都一樣,什麼直陳式,虛擬式,條件式,命令式,還有代詞的用法,介詞的用法,基本都差不多。

四,句子構成順序類似,比如意大利語:che tempo fa oggi?和法語中 Quel temps fait-il aujourd'hui?其中che=quel疑問詞怎樣,tempo=temps天氣,fa和fait-il都是做、幹、這個動詞的第三人稱單數變位,oggi=aujourd'hui是今天的意思。所以兩種語言在互譯方面會非常容易。

五,同樣有一個特別變態的字母“R”意大利語發大舌音,法語是小舌音。(這點也可以算不同)

差別:

一,發音規則不同。同一個單詞,意大利語和法語會讀的完全不一樣比如:un

二,字母個數不同。法語中有26個字母,而意大利語中只有21個,剩下的5個則是《外來字母》

三,語法上有細微的差異,比如代詞的形式上,法語比意大利語要少。單詞陰陽性等等。

四,拼音規則也略有不同,法語的拼讀規則要比意大利語困難得多,特殊情況要多

五,符號不同,法語比意大利語中多出了çâãä這四個字母所帶的特殊符號。(單獨的我打不出來,請見諒)

法語和意大利語相似嗎?

如果你會法語,那麼你學意大利語的確會輕鬆不少。

學法語好還是意大利語好?

各有各的好處,可能對有英語基礎的人來講法語相對好學一點。

意大利語和法語哪個更值得學

當然法語了

1、世界上用法語的國家遠遠多於用意大利語的國家;

2、中國以後會加強同歐盟的合作,歐盟中法國比意大利重要,因此中法合作會多些;

3、在華法國企業遠多於意大利企業,學法語就業機會多;

4、法語、意大利語都很難學,但學了法語學西語、意大利語就都很容易了。

我姐姐現在在法國,她說她沒學過意語,雖然讀不出來,但基本全看得懂。

法語和意大利語好相像啊

拉丁語延伸出好多語言。。。有德語麼?、

德語是日耳曼語,法語是羅曼語,這兩者差別巨大,雖然都受過拉丁語的影響,但是還是區別巨大的,光從語法上面就可見一般。法語是完全被拉丁化的蠻族語言,而日耳曼語,則是完全沒有拉丁化的蠻族語言。

法語,意大利語,西班牙語,羅馬尼亞語組成了現代歐洲羅曼語的幾大典型語言,語言小類中自然很相像,意大利語和西班牙語是基本可以互通的,沒有見識過的人就很難理解了,但是我見過,意大利人和厄瓜多爾人,我看他們在交流也不在說英語,而且手勢很多,我就問那個厄瓜多爾人是不是會說意大利語,他和我說他不會,後來我就問了意大利人問他們怎麼交流的,他說他們就各自說自己的母語,基本都能懂,加一點手勢就可以了。

法語的日安是 Bonjour 意大利語的早上好是 Bonjourno 德語的卻是Guten Tag可見區別之大,當然,一定要找聯繫還是找得出的,因為它們都屬於印歐語系裡的。舉個簡單的例子,就是這幾門語言裡面對於父親母親的稱呼明顯就是同源詞,還有比如說還有一些簡單的數詞,都很能看出歐洲語言之間的親屬關係,但是真正到複雜詞彙,或者說詞彙並不是單純的我們所認為的詞彙,就出現了區別,這個時候就要再分類,樓上有人說英語源於法語的說法就很愚蠢。因為你可以說出英語當中有多少形容詞和英語一樣就能說明一個語言來自另一種麼?德語當中的高級形容詞也有很多來自法語,比如高貴的,elegant,整個西歐語言的說法都應該是差不多的。漢語和日語也有很多詞彙一樣,能說漢語和日語的關係是誰來自於誰的麼?英語就是西日耳曼語,,和荷蘭語同屬一個語族,而荷蘭語和德語的親屬關係只要隨便舉個例子就知道了,你知道了荷蘭語和德語的轉寫關係,學過德語超過3年的人都能輕易看懂大概,而口語方面,北德人和荷蘭人溝通甚至絲毫沒有障礙。南德人也只要荷蘭人說的慢些,也能聽懂60%。

你說到月亮法語和意大利語都叫luna,西班牙語也是叫luna,而德語是mond 英語是moon 荷蘭語是maan是不是明顯區別很嚴重,現在就剩下一個問題了,那個語言和拉丁語最接近,看看拉丁語月亮怎麼拼寫就知道了Luna是最常用的拼寫,還與另外一個不常用的但是卻可以指出歐洲語言之間的親緣關係就是mensis是不是又和德語似乎很接近,而希臘語則是mene,歐洲語言之間的關係就是那麼奇妙,所以催生出了一大批比暢語言學的專家

意大利語和法語哪個比較容易學?

同是羅曼語族的法語和意大利語拋去發音光看詞彙拼寫和語法其實非常相近,學習難度也差不多,兩者都沒有像德語俄語那樣頭疼名詞變格,而且兩種語言的時態都很豐富,從語法難度上來說其實學那個都沒有問題,並且學會了其中一門,對另一門的詞彙記憶也有好處。

但是從聽說練習難度上來說,法語更難,因為法語的單詞發音並不十分規律需要藉助音標,而且頭疼的連讀會對初學者產生很大的學習阻力,想要熟練說出法語需要更長更刻苦的練習;而意大利語的發音幾乎就是怎麼拼怎麼讀,而且單詞的重音位置很有規律(大多數都是在倒數第二或第三個音節處),所以從聽說難度上肯定是意大利語更簡單(彈舌音很多人發不出也很正常,但並不能就因為這一點就說意大利語難,法語小舌音也不太容易練出來啊)

以上是單純從學習難度上分析。但是學語言肯定也要考慮實用性,考慮你的投入是不是能夠有相應的回報。從影響力上看意大利語肯定是不如法語的,法語的使用範圍更廣,又是聯合國工作語言之一,而學了意大利語幾乎只能是在意大利國內使用或是其周邊幾個小國的意語區。

如果你學語言單純是為了興趣,喜歡文化,那我覺得兩者都可以,害怕口語不好練的話,可以先試試意大利語,相對容易些。

以上,望採納!

相關問題答案
意大利和法國哪個好玩?
啟橙英語和勵步哪個好?
陽光利群和中華哪個好?
問道力金和法金哪個好?
英國和法國哪個好玩?
大紅袍和紅茶哪個好?
飛利浦和松下哪個好?
聯合利華和寶潔哪個好?
大梅沙和西衝哪個好玩?
管理學和法學哪個好?