運氣好怎麼說?

General 更新 2024-10-04

用一個字形容"運氣好",在古代,古語裡怎麼說

吉吉吉吉吉吉吉

運氣好英語怎麼說

You are lucky!/I am lucky!/Good luck!

運氣太好了白話怎麼說

運氣好不在起的早。

好運氣用英語怎麼說?

Good luck!

Lucky!

朋友說我運氣好怎麼回答

發過來看下

形容運氣好的成語或句子。

鴻運當頭 天降洪福 洪福齊天 時來 運轉 否極泰來 順水順風

蘇州話說運氣好怎麼說

運氣好(蘇州話)是:運道老好格

說運氣好的成語

財源滾滾、財源廣進、百業興旺、國富民安、

年年有餘、廣進財源、豐收在旺、歲歲平安

人壽年豐、兩全其美、富貴平安、福壽雙全

怎麼樣,才說明運氣好?

運氣好分很多種。比如說有些人平常運氣平平,但是一到關鍵時候他就會運氣特別好,幫助他避開那些大災大難。而有些人呢則是一輩子平安。有些人的運氣體會在細微之處。比如中個彩票啦之類的。運氣好這得看你需求什麼。有的人追求完美的人生,所以他們需要好的機遇。有的人喜歡精彩的人生,那麼,他們認為的運氣好就是能夠開啟另一段旅途或者新的朋友。還有些人渴望一輩子平安幸福,所以,對他們來說,幸運就是平安,體會在細微之處。運氣好得看你的需求。有些人渴望精彩的生活,但是他一輩子平安,也平淡如水。有些人渴望平安幸福的生活,細水長流。卻總是遇到許多意外。所以說,認為自己運氣好的人,那TA一定很幸福。

徐州話怎麼說運氣好

徐州位於江蘇北部,蘇南人稱徐州人是侉子,原因是解放初期這個地方隸屬山東。徐州人自己也說:“南蠻北跨,徐州煉渣”,這“煉渣”是什麼意思,老一輩的徐州人也說不清楚,似乎是在說,徐州這個地方不南不北。如是這樣,徐州的方言很能說明問題。

江蘇的方言基本上被人稱為蘇南話與蘇北話兩種,蘇南話以吳方言為主,蘇州無錫的語言佔主要地位,從常州往北到丹陽就發生劇烈變化,這裡的方言非常難懂,尤其是鄉下,到了鎮江就與蘇北話非常接近了。從揚州到淮安形成蘇北方言的主體。所以徐州話實際上是蘇北話向山東方言轉變的地區,因此就形成了許多難懂的詞彙。徐州人都瞭解,徐州方言從睢寧到宿遷完成了這個變化,從小地域講這兩地的方言與徐州和淮安的方言都有相當大的差異。

現在的徐州話已經發生了很大的變化,一些方言詞彙隨著時代的發展,頻繁的交流和往來,許多方言詞彙已經開始消失,之所以消失的原因就是這些詞彙實在讓人難懂,今天在徐州大概只有上了年紀的人還在使用這些詞彙。

例如:“黃子”,“啥黃子?”外地人根本不懂,“黃子”就是普通話中的“東西”;“啥黃子?”就是普通話中的“什麼東西?”

“賽”,“可賽了”,“賽毛”。“賽”就是“好”;“可賽了”就是“可好了”,“賽毛”就是“好極了”。

有一個動詞也許誰也聽不明白:“司維”,此“司維”非“思維”,卻是修理的意思。例如:這車子該司維司為了。

有一些方言詞彙,特別是名詞,也很有意思:“蟈蟈”,徐州人說:“油子”;“地上”,徐州人說:“溜地”;“禪”,徐州人說:“爹了鬼”;“蜻蜓”,徐州人說:“光光蜓”;“拖鞋”徐州人說:“鞋踏子”等等。

徐州方言中的動詞有許多也很難動懂,例如:“rou”讀第一聲,漢語中還沒有這個可代替,意思是理睬,在使用時中使用於否定句中。例如:我不“rou”你。意思是我不理睬你。

“wo”第一聲,意思是摺疊,例如,比把這張報紙“wo”好。意思是:你把這張報紙摺疊好。

在動詞中也有一詞多用,不同的場合用途不一樣。“kei”讀第一聲,這個讀音現代漢語中沒有。意思是“吃”,例如:你“kei”了嗎?,是說你吃了嗎?換個場合,例如:這個人不地道,咱“kei”他。這裡的“kei”又是作:“扁”。

當然還可以說出許多這樣的詞彙。不過在語言發展過程中也有一些特例:普通話中的“回家”,是一個無主語的句子,“回”是動詞,謂語,“家”是賓語。老徐州人也是按照這個語法說成“走家”,現在的徐州人卻說“家走”謂語和賓語倒置。

其實徐州方言在其發展中也受到外來方言的影響,例如隋朝從山西老鸛窩有大批的移民到徐州北的沛縣一帶,因此這裡的方言也受到山西方言的影響。最常見的一個例子就是“喝湯”,在山西方言中就是吃晚飯,徐州以北的人多數也使用這個詞彙,把吃晚飯說成“喝湯”。沛縣在徐州以北80公里,沛縣的方言與徐州方言在詞彙上語音上有許多差別,原因就和大批的山西移民有關。

在徐州方言裡,副詞的使用挺有意思,如果比較也會發現它與北方方言,亦即無方言都有異曲同工之妙。

例如:“很”。“很”在現代漢語中是一個副詞,各地的方言中,各有各的特色,蘇、魯、豫、皖交匯之處就是徐州,徐州的方言中對“很”的用法就很有意思。

1.用“才”代替“很”:

普通話的句子:這蘋果很甜,你嘗一個吧。

徐州方言這麼說:這蘋果才甜,你嘗一個吧。

2.說話過頭,用“很”代替“太”,這裡的“很”讀去聲。為了區別,用“很○”表示。

普通話的句子:文章不能太長,太長就沒有人看了。

徐州方言這麼說:文章不能很○長,很○長就沒有人看了。

3.很○也可以......

相關問題答案
運氣好怎麼說?
運氣好怎麼形容?
祝你好運俄語怎麼說?
六月好運英語怎麼說?
祝大家好運英文怎麼說?
所有人好運英語怎麼說?
客家話你好怎麼說?
日本您好怎麼說?
河南話你好怎麼說?
韓語你好怎麼說諧音?