感恩節有什麼習俗啊? ?
感恩節有什麼習俗啊?
要吃火雞呀
在北美,感恩節有哪些習俗?
感恩節主要流傳於北美國家。感恩節旨在感謝生命中遇到的一些人和事。感恩節這一天。美國舉國上下熱鬧非凡,有許多戲劇表演、化裝遊行、體育比賽等等。除了美國擁有自己的感恩節,加拿大、巴西、埃及、希臘等地方也擁有屬於自己的感恩節,不同國家慶祝感恩節的習俗各有不同。
美國人的“感恩節”:家家戶戶吃火雞
每逢感恩節這一天,美國舉國上下熱鬧非常,家家戶戶都要吃火雞,他們通常還吃一些傳統的菜餚,例如西葫蘆、奶油洋蔥、土豆泥、番瓜派等等。每家的家庭成員總是力爭從天南海北歸來,一家人團團圍坐在一起,大嚼美味火雞,暢談往事,這怎不使人感到分外親切、溫暖。
同時,城鄉市鎮到處舉行化裝遊行、戲劇表演和體育比賽等,學校和商店也都按規定放假體息。孩子們還模仿當年印第安人的模樣穿上稀奇古怪的服裝,畫上臉譜或戴上面具到街上唱歌、吹喇叭。當天教堂裡的人也格外多,按習俗人們在這裡都要做感恩祈禱。
加拿大人的“感恩節”:感謝上天給予的成功收穫
加拿大和美國的感恩節不在同一天,加拿大議會將感恩節列為法定假日稍晚於美國。但加拿大的第一個感恩節要比美國早40年,加拿大感恩節的慶祝活動是在十月的第二個星期一。與美國人緬懷清教徒先輩定居新大陸的傳統不同,加拿大人主要感謝上天給予的成功的收穫,節日當天也會有遊行、吃火雞等慶祝活動。加拿大的感恩節早於美國的感恩節,一個簡單的事實是,加拿大的收穫季節相對於美國早一些,因為加拿大更靠近北部。
感恩節有什麼樣特別的習俗嗎?
感 恩 節 本 來 也 就 是 源 自 於 美 國 , 現 在 外 國 的 節 日 正 在 一 點 一 滴 的 湧 向 中 國 啊 , 不 過 這 樣 也 還 不 錯 , 也 能 讓 我 們 這 些 吃 瓜 群 眾 謀 謀 福 利 呀 , 話 說 今 年 的 華 人 金 融 不 甘 示 弱 啊 , 活 動 早 早 的 就 準 備 了 , 在 他 們 平 臺 上 投 資 這 麼 長 的 時 間 , 這 些 內 部 消 息 總 是 第 一 波 知 道 , 福 利 每 次 也 都 是 讓 我 大 為 驚 喜 啊 , 今 年 的 感 恩 節 我 準 備 單 筆 投 資 2 0 0 0 0 , 總 共 投 資 4 筆 , 這 樣 可 以 領 到 4 0 0 塊 的 紅 包 哇 , 要 是 投 資 及 時 的 話 , 做 個 首 標 王 或 壓 標 王 , 領 到 的 紅 包 還 會 更 多 呢 。
感恩節的來歷、習俗、吃什麼?(要全英文的)
The origin of the Thanksgiving
每年11月份的第四個星期四是Thanksgiving Day(感恩節)。Every year the fourth Thursday in November is Thanksgiving Day (Thanksgiving Day).它是美國人民獨創的一個節日。It is the American people's original a festival.美國人在感恩節中一定要閤家歡聚,就像中國人過年一樣,強調團團圓圓。Thanksgiving Day in the United States are in a family together, like the Chinese New Year as, emphasize the round and round circle circle.所以感恩節是美國最重要的節日之一。So Thanksgiving is the one of the most important festivals.
感恩節是怎樣產生的呢?Thanksgiving is how arise?
早在1620年,一些在英國受到宗教迫害的清教徒乘船來到美洲。As early as in 1620, some in the UK of religious persecution by the pilgrims sailed to America.但是當年的冬天就讓他們遇到了跨越不了的困難處境。But when winter let them met across the of the difficulties.飢餓和寒冷使他們一半人都失去了生命。Hunger and cold make them half people lost their lives.此時,心地善良的印第安人給他們送來生活必需品,還教會了他們種植、狩獵等等生存技巧。At this time, and kindness of the indians send them necessaries of life, also teaches them growing, hunting and so on survival skills.終於,這些移民堅強地存活下來。Finally, these immigrants strong to survive.為了感謝印地安人的幫助,在豐收的那一年鄲移民邀請印第安人一起慶祝。In order to thank the indians help, in the abundant harvest that year, immigration invited the indians celebrate.這就是感恩節。This is Thanksgiving.
感恩節吃什麼?A Thanksgiving dinner???????
感恩節的食品富有傳統特色。Thanksgiving food rich traditional characteristic.火雞是感恩節的傳統主菜,通常是把火雞肚子裡塞上各種調料和拌好的食品,然後整隻烤出,由男主人用刀切成薄片分給大家。Turkey is Thanksgiving traditions main course, usually the Turkey in all kinds of spices and stomach fort mix the good food, and then a whole t......
英國的感恩節習俗
感恩節是美國和加拿大節日,由美國首創的,原意是為了感謝印第安人。
英國人不過感恩節。歐洲人沒有美洲大陸的那些經歷,沒必要感謝遠在另一大洲的印第安人,所以他們沒有感恩節。
這個節日有著深厚的美國曆史由來,並且涉及當時的宗教。在感恩節這天祝賀歐洲人“感恩節快樂”是一個很不禮貌的行為,很可能會招來反感。
感恩節習俗的英文資料(中英文對譯)最好是關於感恩節的慶祝活動之類的。 急需!謝謝啦
感恩節的習俗
The Thanksgiving legacy has been alive for hundreds of years. The customs we see in our homes today remind us of ancient celebrations of harvest, thankfulness for peace, and the endeavors of native Americans. It consists of stories of those who believe that gratitude for blessings is a virtue all must possess.
感恩節的已經有好幾百年的歷史了。現在我們看到的關於它的習俗活動使我們想起了過去人們的豐收、感謝和平以及美國印地安人的努力。這些都是由那些信仰感恩和賜福的人的故事構成。
Custom of Praying
祈禱的習俗
For centuries, 'Thanksgiving Day' is associated with communal prayers in church and in homes. People offer various meal time prayers during the day. It is a time, when mankind thanks God for all his blessings and grace. It is also a day to show gratitude to your friends and relatives for all the good deeds.
幾個世紀以來,“感恩節”與在教堂和家裡祈禱者有關。人們提供各式各樣的用餐,禱告一下白天的情況。這是一個人類感謝上帝帶來所有祝福的時候,同時也是一個感激你的朋友和親人及所有的好事的時候。
Custom of Family Dinner
家宴習俗
Everyone follows the custom of family dinner and reunion religiously every year. Distances don't really matter as relatives drive down to be with their family. Feasts are usually held at home. It is a time to enjoy their favorite 'Roasted Turkey' with the family.
每年團聚每個人都必須遵守家庭聚會的習俗和宗教聚。比如親戚開車到他們的家裡聚餐,距離不那麼重要了。宴會通常在家舉行,這是一個去享受他們最喜歡的“烤火雞的和家人團聚”時間。
Custom of Decoration
裝飾習俗
Thanksgiving is a time to decorate homes with wreaths, fresh and dried flowers. People beautify their homes, give the interiors a whole new look and feel. They light lamps to brighten the environment. Tables are adorned with best china and ......