講道理的英文 講道理用英語怎麼說?
詞典釋義:
講道理
reason things out
常用
常用
雙語例句
1. 擺事實、講道理,才能讓人服氣。
People can only be persuaded with facts and reasons.
2. 跟一個賴皮講道理是白費口舌。
To reason with a person without shame is just to waste your breath.
3. 擺事實,講道理。
Enumerate the facts and reason things out.
4. 一個不講道理的房東會討人厭
An unreasonable landlord could become a nuisance.
5. 你這樣執拗,誰能跟你講道理呢?
Who can reason with you when you're being contrary?
6. 試圖和他們講道理只是白費口舌。
Trying to reason with them was like banging my head against a brick wall.
7. 不要試圖和盲目狹隘的人講道理。
Don't try and reason with mindless, irrational people.
8. 一個講道理的人是會傾聽意見的.
A reasonable person is one who will listen to advice.
9. 你很憤怒,我不能跟你講道理了
You ' re so angry , i can ' t reason with you
10. 我們最好擺事實講道理,不要爭吵.
We ' d better present the facts and reason things out instead of quarreling.
百科
講道理
太平天國對軍民進行思想教育的宣傳活動。原系廣東基督教會宣講教義之謂,洪秀全創立拜上帝會即仿行之,以從事宣傳工作。後太平天國繼續沿用,併成為制度。
講道理
該詞通常用在一句話的開端,開頭說著“講道理”,意味著可能接下來的話其實並沒有什麼道理。怕自己說的話沒有信服力,所以預先說一句“講道理”用來先洗腦別人,給自己先立威。該詞也可被用作單純地對接下來的話起到一個強調的作用。具體的含義根據語境不定。