日久見人心的英文 日久見人心用英語怎麼說?

General 更新 2024-12-21

詞典釋義:

日久見人心

time reveals a person's heart—it takes time to know a person

常用 重點詞彙

常用

短語搭配

1. 路遙知馬力,日久見人心

as distance tests a horse's stamina, so time reveals a person's heart; as distance tells the power of a horse, a man is proved in the time course; the strength of a horse is tested by the distance travelled, and the heart of a person is seen by the passage of time

雙語例句

1. 路遙知馬力, 日久見人心

A man knows his companion in a long journey and a little inn.

2. 事實仍然依然存在,日久見人心,我仍然愛您。

The fact still remains, Time will tell, I still love you.

3. 日久見人心,善良的人總比聰明的人更勝一籌。

K- Kindness always trumps intelligence in the long-term.

百科

日久見人心

日久見人心,漢語成語,指日子長了,就可以看出一個人的為人怎樣。例句有“歲寒知松柏,日久見人心”。 該成語出自《京本通俗小說·拗相公》:“假如王莽早死了十八年,卻不是完全名節一個賢宰相,垂之史冊,不把惡人當做好人麼?所以古人說:‘日久見人心。’”複句式結構。作分句。是中性詞。 近義詞有路遙知馬力、疾風知勁草。

重點詞彙

日久見人心

time reveals a person's heart—it takes time to know a person

相關問題答案
我的愛人用韓語怎麼說?
愛的人用韓語怎麼說?
用韓語怎麼說罵人的話?
最美的人用韓語怎麼說?
好久不見用韓語怎麼說?
開心一點用粵語怎麼說?
我的芒果用韓語怎麼說?
我不開心用韓語怎麼說?
有沒有人用泰語怎麼說?
生日快樂用維語怎麼說?