不務正業的英文 不務正業用英語怎麼說?

General 更新 2024-11-19

詞典釋義:

不務正業

not engage in honest work; not live by honest labour; not have a legitimate occupation; ignore one's proper occupation/pursuit; neglect one's own trade; not attend to one's duties; do things unrelated to one's own work

常用 權威 重點詞彙

常用

雙語例句

1. 他遊手好閒,不務正業

He idled about and did no decent work.

2. 他經常遊手好閒,不務正業.

He is always loafing around and doing nothing.

3. 他盡日玩牌喝酒, 不務正業.

He drinks and plays cards every day, and never attends to his proper duties.

4. 他整天鬥雞走狗, 不務正業.

He idles away one day after another, without attending to his duties.

5. 不務正業的人在學校也不會有好表現。

A goof-off never does well in school.

6. 不務正業的人在學校也不會有好表現.

A goof - off never does well in school.

7. 她很愛她的那個雖然不務正業而心地善良的父親。

She had fondly loved her sinful but good-natured father.

8. 昨晚當我回家的時候,我媽正在勸告我哥不要不務正業.

My mom was recommending my brother to work honestly when I came home last night.

百科

不務正業

不務正業,是漢語成語,意思是不幹正當的工作,現多指丟下本職工作不做,去搞其他的事情。例句有“他遊手好閒,不務正業,終於走上了犯罪的道路”。 該詞出自明代蘭陵笑笑生《金瓶梅詞話》第一回的“這人不甚讀書,終日閒遊浪蕩,一自父母亡後,分外不務正業。” 近義詞有遊手好閒、玩物喪志等,反義詞有埋頭苦幹、奮發有為等。

權威

釋義

null詞 not engage in honest work; not live by honest labour; not have a legitimate occupation

1. 遊手好閒,不務正業

just idle around and do no decent work

null詞 ignore one's proper occupation/pursuit; neglect one's own trade; not attend to one's duties; do things unrelated to one's own work

重點詞彙

不務正業

not engage in honest work; not live by honest labour; not have a legitimate occupation; ignore one's proper occupation/pursuit; neglect one's own trade; not attend to one's duties; do things unrelated to one's own work

相關問題答案
“今晚”用粵語怎麼說?“是不是”用粵語的兩種說法回答! ?
我嘗試了不同的風格 用日語怎麼說? ?
受不了用日語怎麼說?
不擅長用日語怎麼說?
不行用韓語怎麼說諧音?
不謝用日語怎麼說?
不開心用日語怎麼說?
不是用粵語怎麼說?
我不開心用韓語怎麼說?
不是嗎用日語怎麼說?

Have any Question?

Let us answer it!