自甘墮落的英文 自甘墮落用英語怎麼說?
詞典釋義:
自甘墮落
wallow in degeneration; abandon oneself to vice
常用 權威 重點詞彙
常用
雙語例句
1. 我會難過,但是不會自甘墮落。
I will be sad, but it will not remain to corrupt.
2. 有太多的無奈,還是自甘墮落,徹底心死吧。
Have too many helpless, is still self-abandonment , thoroughly the heart die.
3. 如果你考試作弊、說謊話, 你就是自甘墮落.
If you cheat at examinations and tell lies, you degra de yourself.
4. 我認為這種想法會讓學術界和人工智慧領域的人自甘墮落。
I think this has had a very corrupting influence upon people working in the academies, in the field of artificial intelligence.
5. 清教徒們建立的制度有很多問題,但是它本身並不會自甘墮落。
The Protestant establishment had many failings, but it was not decadent.
6. 我否認了這些,我媽對著我吼了起來,說我是個自甘墮落的騙子。
When I denied it my mum shouted at me for being a liar as well as a slut.
7. 明明知道自甘墮落是對父母養育的褻瀆,是對青春的虛擲,還要尋找這樣的感覺嗎?
Well aware that vice is the desecration of parenthood, the youthful loading, but also find such a feeling?
百科
自甘墮落
自甘墮落,是漢語成語,意思是自己甘心思想行為向壞的方向發展。例句有“雖然受過高等教育,但他自甘墮落常與流氓混在一起,終於走上犯罪的道路”。 該詞出自清代褚人獲《隋唐演義》第32回的“你前程有在,但須澄心猛省,不可自甘墮落。” 近義詞有妄自菲薄、自暴自棄、安於現狀,反義詞有臥薪嚐膽、奮發圖強、力爭上游。
權威
釋義
null詞 wallow in degeneration; abandon oneself to vice
重點詞彙
自甘墮落
wallow in degeneration; abandon oneself to vice