鏡音雙子雙子座歌詞?
鏡音雙子雙子座的全部歌詞!!!中文+日文+羅馬音,不要片假名。
ジェミニ
作詞:DixieFlatline
作曲:DixieFlatline
編曲:DixieFlatline
唄:鏡音リン・レン
離れていても そうさ僕らは
就算分離了 是的 而我們呢
hanarete ite mo sou sa bokura wa
天かける星座の裡表
是天上星座裡的正反面
amakakeru seiza no ura omode
さざめく晝も 切ない夜も
就算是喧鬧的白天 難過的夜晚也好
sazameku hiru mo setsunai yoru mo
空をこえ惹かれあうジェミニさ
越過天空互相吸引的雙子座
sora wo koe hikareau Gemini sa
ふと目が覚めた午前二時
深夜兩點突然驚醒
futo me ga sameta gozen niji
とても こわい 夢を見たんだ
夢見十分可怕的夢
totemo kowai yume wo mitanda
ひとり震えるこんな時
一個人顫抖的這個時候
hitori furueru konna toki
誰か 誰か 助けてよ
誰啊 誰來救我
dareka dareka tasukete yo
(この空が落ちたような悲しみも)
(這天空墜落時的悲傷)
(kono sora ga ochita you na kanashimi wo)
胸の奧から聴こえてくる
在這胸口內聽見了
mune no oku kara kikoete kuru
(溶かしてゆく暖かなリズムさ)
(融去這一切的溫暖旋律)
(tokashite yuku atataka na rizumu sa)
消えないように抱きしめて
不讓它消去地擁抱它
kienai you ni dakishimete
道に迷って 不安な時は
迷惘的時候 不安的時候
michi ni mayotte fuan na toki wa
目を閉じて鼓動を感じて
閉上雙眼感受這鼓動
me wo tojite kodou wo kanjite
かじかむ朝も 気だるい午後も
凍結的早上 懶洋洋的午後
kajikamu asa mo kedarui gogo mo
この音でふたりは繋がってる
這音樂把我倆連結在一起
kono oto de futari wa tsunagatteru
振り返ると自分ひとり
往回發現自己是一個人
furikaeru to jibun hitori
こんな 遠い とこに來たんだ
來到這麼遠的地方
konna tooi toko ni kitanda
夜のしじまに消されそう
夜晚的寂靜像要消去一般
yoru no shijima ni ke紶aresou
誰か 誰か 応えてよ
誰啊 誰來回應我
dareka dareka kotaete yo
(この海が裂けたような悲しみも)
(這片海像要裂開時的悲傷)
(kono umi ga saketa you na kanashimi mo)
いつもどこかで聴こえていた
彷佛在何處聽見
itsumo dokoka de kikoete ita
(滲んでいく懐かしいリズムさ)
(滲出這懷念的炫律)
(......餘下全文>>
急求鏡音雙子的雙子座羅馬音和中文歌詞對照
ジェミニ
作詞:DixieFlatline
作曲:DixieFlatline
編曲:DixieFlatline
唄:鏡音リン・レン
離れていても そうさ僕らは
就算分離了 是的 而我們呢
hanarete ite mo sou sa bokura wa
天かける星座の裡表
是天上星座裡的正反面
amakakeru seiza no ura omode
さざめく晝も 切ない夜も
就算是喧鬧的白天 難過的夜晚也好
sazameku hiru mo setsunai yoru mo
空をこえ惹かれあうジェミニさ
越過天空互相吸引的雙子座
sora wo koe hikareau Gemini sa
ふと目が覚めた午前二時
深夜兩點突然驚醒
futo me ga sameta gozen niji
とても こわい 夢を見たんだ
夢見十分可怕的夢
totemo kowai yume wo mitanda
ひとり震えるこんな時
一個人顫抖的這個時候
hitori furueru konna toki
誰か 誰か 助けてよ
誰啊 誰來救我
dareka dareka tasukete yo
(この空が落ちたような悲しみも)
(這天空墜落時的悲傷)
(kono sora ga ochita you na kanashimi wo)
胸の奧から聴こえてくる
在這胸口內聽見了
mune no oku kara kikoete kuru
(溶かしてゆく暖かなリズムさ)
(融去這一切的溫暖旋律)
(tokashite yuku atataka na rizumu sa)
消えないように抱きしめて
不讓它消去地擁抱它
kienai you ni dakishimete
道に迷って 不安な時は
迷惘的時候 不安的時候
michi ni mayotte fuan na toki wa
目を閉じて鼓動を感じて
閉上雙眼感受這鼓動
me wo tojite kodou wo kanjite
かじかむ朝も 気だるい午後も
凍結的早上 懶洋洋的午後
kajikamu asa mo kedarui gogo mo
この音でふたりは繋がってる
這音樂把我倆連結在一起
kono oto de futari wa tsunagatteru
振り返ると自分ひとり
往回發現自己是一個人
furikaeru to jibun hitori
こんな 遠い とこに來たんだ
來到這麼遠的地方
konna tooi toko ni kitanda
夜のしじまに消されそう
夜晚的寂靜像要消去一般
yoru no shijima ni kesaresou
誰か 誰か 応えてよ
誰啊 誰來回應我
dareka dareka kotaete yo
(この海が裂けたような悲しみも)
(這片海像要裂開時的悲傷)
(kono umi ga saketa you na kanashimi mo)
いつもどこかで聴こえていた
彷佛在何處聽見
itsumo dokoka de kikoete ita
(滲んでいく懐かしいリズムさ)
(滲出這懷念的炫律)
(nijinde ik......餘下全文>>
鏡音雙子的雙子座中文諧音
回答哈那類忒一忒莫 搜哦撒博庫拉瓦啊嘛卡尅路色一咋耨無勞模忒
撒咋沒庫葫蘆莫 塞次那一右路莫
搜啦哦口誒還卡類啊嗚及誒迷你撒
衚衕沒噶撒沒他夠怎你急
頭忒莫口瓦伊有沒哦密探大
hi頭裡葫蘆誒路口嗯哪偷窺
打雷卡達雷卡塔斯尅忒喲
木內耨歐酷卡拉開口誒忒庫魯
尅拿已有唔你開啟細妹忒
你氣你碼頭偶忒戶按那幾瓦
美歐投機忒口都無偶感激忒
卡機卡姆阿薩莫看大陸已狗狗莫
口耨偶頭得胡塔裡哈慈那噶忒路
護理卡誒路透幾部回頭裡
嗯哪頭偶一頭扣你看那嗯噠
右路耨襲擊罵你凱撒類叟無
打雷卡打雷卡扣他誒忒有
一次魔豆扣卡得看口誒忒以他
看誒那一有無你無尅同美忒
吶誒那看阿姨得撒鼻息偷窺哇
不哭耨口誒偶司馬希忒
阿妹噶虎屋忒某右路嘎啊尅得某
開咪頭博庫頭得馬歐陸氣哭唔
米奇你媽頭忒換那頭看哇
沒偶投機忒口都無偶看及忒
卡機卡姆阿薩莫看大陸已狗狗某
口耨偶頭得胡塔裡哇此那噶忒路
鏡音雙子鬼遊戲的中文歌詞
one two
one two
one two three喵
喵喵喵喵喵喵喵喵喵
喵喵喵喵喵喵喵喵喵
喵喵喵喵喵喵喵喵喵
喵喵喵喵喵喵
喵
●●●●●
孤獨的科學家 所製作的機器人
得到了名為可愛的 心
奇蹟 哇嗚哇嗚
惡勢力正在蔓延
不斷揮舞著蔥
使街上的人們感到困擾
鈴充滿元氣的努力著
我也站了出來
要守護街上的人們
跟始音兄接吻
今天也要保護街上的和平喵
揮舞著香蕉魔杖
靠著可愛的力量前進吧
MAGICAL喵咪連連
吃我這招
魔法蕉喵攻擊
又卡住了喵
MAGICAL喵咪連連
去吧! 烏龍泡麵
要照下連的的模樣唷
上啊
MAGICAL喵咪連連
停下來喵! 不要摸耳朵喵啊
說過別拉我的尾巴喵!
MAGICAL喵咪連連 (好可愛吖)
魔法少年 喵咪連連
為什麼變身
需要跟始音兄接吻嘛
因為 這樣做比較可愛不是嗎
不用在乎我沒關係 連君
不行啦你們這些傢伙
●●●●●
謎的圍巾假面出現了
啊—哈哈哈
雖然是為了幫助我才來的
但是我還沒有做任何事情啊喵
噁心死了
好煩喔
快走開啦
變態
Queen Miku是個奇怪的傢伙
每次噴出鼻血後就快速的逃跑
你給我記—住
大家都好奇怪
為什麼都要來狙擊我呢
為了守護自己的貞潔
不管是敵人還是己方都要全部打倒喵!
將可愛的衣服包覆在身上
靠著可愛的力量前進吧
MAGICAL喵咪連連
看起來很困擾啊 喵咪連連
我沒有叫你喵
MAGICAL喵咪連連
不錯的攻擊嘛!
我什麼都還沒做喵
MAGICAL喵咪連連
連! 你看你看!是新的衣服哦
我 我是男的喵耶
MAGICAL喵咪連連
累了喵
魔法少年 喵咪連連
喵喵喵喵喵喵喵喵喵
喵喵喵喵喵喵喵喵喵
喵喵喵喵喵喵喵喵喵
喵喵喵喵喵喵
喵
↖(^ω^)↗!【完】
求鏡音雙子的《雙子座》歌詞。中、日文加羅馬音,(或中文諧音)謝謝
ジェミニ
作詞:DixieFlatline
作曲:DixieFlatline
編曲:DixieFlatline
唄:鏡音リン・レン
離れていても そうさ僕らは
就算分離了 是的 而我們呢
hanarete ite mo sou sa bokura wa
天かける星座の裡表
是天上星座裡的正反面
amakakeru seiza no ura omode
さざめく晝も 切ない夜も
就算是喧鬧的白天 難過的夜晚也好
sazameku hiru mo setsunai yoru mo
空をこえ惹かれあうジェミニさ
越過天空互相吸引的雙子座
sora wo koe hikareau Gemini sa
ふと目が覚めた午前二時
深夜兩點突然驚醒
futo me ga sameta gozen niji
とても こわい 夢を見たんだ
夢見十分可怕的夢
totemo kowai yume wo mitanda
ひとり震えるこんな時
一個人顫抖的這個時候
hitori furueru konna toki
誰か 誰か 助けてよ
誰啊 誰來救我
dareka dareka tasukete yo
鏡音雙子夢葉桵中文歌詞
ジェミニ
作詞:DixieFlatline
作曲:DixieFlatline
編曲:DixieFlatline
唄:鏡音リン・レン
離れていても そうさ僕らは
就算分離了 是的 而我們呢
hanarete ite mo sou sa bokura wa
天かける星座の裡表
是天上星座裡的正反面
amakakeru seiza no ura omode
さざめく晝も 切ない夜も
就算是喧鬧的白天 難過的夜晚也好
sazameku hiru mo setsunai yoru mo
空をこえ惹かれあうジェミニさ
越過天空互相吸引的雙子座
sora wo koe hikareau Gemini sa
ふと目が覚めた午前二時
深夜兩點突然驚醒
futo me ga sameta gozen niji
とても こわい 夢を見たんだ
夢見十分可怕的夢
totemo kowai yume wo mitanda
ひとり震えるこんな時
一個人顫抖的這個時候
hitori furueru konna toki
誰か 誰か 助けてよ
誰啊 誰來救我
dareka dareka tasukete yo
(この空が落ちたような悲しみも)
(這天空墜落時的悲傷)
(kono sora ga ochita you na kanashimi wo)
胸の奧から聴こえてくる
在這胸口內聽見了
mune no oku kara kikoete kuru
(溶かしてゆく暖かなリズムさ)
(融去這一切的溫暖旋律)
(tokashite yuku atataka na rizumu sa)
消えないように抱きしめて
不讓它消去地擁抱它
kienai you ni dakishimete
道に迷って 不安な時は
迷惘的時候 不安的時候
michi ni mayotte fuan na toki wa
目を閉じて鼓動を感じて
閉上雙眼感受這鼓動
me wo tojite kodou wo kanjite
かじかむ朝も 気だるい午後も
凍結的早上 懶洋洋的午後
kajikamu asa mo kedarui gogo mo
この音でふたりは繋がってる
這音樂把我倆連結在一起
kono oto de futari wa tsunagatteru
振り返ると自分ひとり
往回發現自己是一個人
furikaeru to jibun hitori
こんな 遠い とこに來たんだ
來到這麼遠的地方
konna tooi toko ni kitanda
夜のしじまに消されそう
夜晚的寂靜像要消去一般
yoru no shijima ni kesaresou
誰か 誰か 応えてよ
誰啊 誰來回應我
dareka dareka kotaete yo
(この海が裂けたような悲しみも)
(這片海像要裂開時的悲傷)
(kono umi ga saketa you na kanashimi mo)
いつもどこかで聴こえていた
彷佛在何處聽見
itsumo dokoka de kikoete ita
(滲んでいく懐かしいリズムさ)
(滲出這懷念的炫律)
(ni......餘下全文>>
雙子座的鏡音雙子歌曲
求鏡音雙子 雙子座 惡之召使 中文歌詞
ジェミニ
作詞:DixieFlatline
作曲:DixieFlatline
編曲:DixieFlatline
歌:鏡音リン・レン
翻譯:油子
Gemini(雙子座)
就算分離了 是的 而我們呢
是天上星座裡的正反面
就算是喧鬧的白天 難過的夜晚也好
越過天空互相吸引的雙子座
深夜2點突然驚醒
夢見十分可怕的夢
一個人顫抖的這個時候
誰阿 誰來救我
(這天空墜落時的悲傷)
在這胸口內聽見了
(融去這一切的溫暖旋律)
不讓它消去地擁抱它
迷惘的時候 不安的時候
閉上雙眼感受這鼓動
凍結的早上 懶洋洋的午後
這音樂把我倆連結在一起
往回發現自己是一個人
來到這麼遠的地方
夜晚的寂靜像要消去一般
誰阿 誰來回應我
(這片海像要裂開時的悲傷)
彷佛在何處聽見
(滲出這懷念的炫律)
為了不讓它消去而去接受它
不要哭泣 在這寂寞之時
仔細聆聽我的聲音
就算下起雨來 就算夜晚很明亮
你和我是旋轉的地球
迷惘的時候 不安的時候
閉上雙眼感受這鼓動
凍結的早上 懶洋洋的午後
這音樂把我倆連結在一起
那隻鳥 闖進了
無法實現的戀愛而著急
就算明日無法確定仍生存著
就算小小的力氣即將消失
還是來到這裡 讓羽翼可以休息
並且來治癒這受傷的心
停止哭泣就來唱這愛的歌曲
無法唱歌總有一天也能唱這愛的歌曲
不要哭泣 在這寂寞之時
仔細聆聽我的聲音
就算下起雨來 就算夜晚很明亮
你和我是旋轉的地球
就算分離了 是的 而我們呢
是天上星座裡的正反面
就算是喧鬧的白天 難過的夜晚也好
越過天空互相吸引的雙子座
互相吸引的雙子座
是互相吸引的雙子座
========================================
悪ノ召使
作詞:悪ノP
作曲:悪ノP
編曲:悪ノP
歌:鏡音レン
翻譯:ニコニコ動畫上的翻譯
你是公主 我是侍從
命運的分離 悲哀的雙子
若是為了守護你
揹負惡名我也願意
我們在眾人期望中誕生
教堂響起祝福的鐘聲
只因大人們的任意安排
我們的未來被一分為二
即使全世界都與你為敵
我仍會保護你 守護著你的笑容
你是公主 我是侍從
命運的分離 悲哀的雙子
若是為了守護你
揹負惡名我也願意
在出使鄰國的時候
在街上遇到的綠之女生
她溫柔的聲音與笑容
使我一見鍾情 墜入情網
但是如果公主希望
那個女生消失的話
我仍會如你所願
為甚麼?眼淚無法停止
你是公主 我是侍從
命運的分離 瘋狂的雙子
「今天的茶點是布里歐哦」
你笑了 天真無邪的笑了
這個國家即將滅亡
在憤怒的人民手上
如果說這是報應的話
我偏要違抗它
「來,我的衣服借你
請穿上它馬上逃走
沒事的 我們是雙胞胎
一定誰也不會發現的」
我是公主 你是逃亡者
命運的分離 悲哀的雙子
如果說你是惡魔
我也一樣 流著相同的血
在某個殘忍無道的王國
君臨於其頂點的
非常可愛的 我的姊弟
即使全世界(這個時刻終於來臨)
都與你為敵(宣告終結的鐘聲響起)
我仍會保護你 (對民眾不屑一故)
守護著你的笑容(你說出我的口頭禪)
你是公主 我是侍從
命運的分離 悲哀的雙子
若是為了守護你
揹負惡名我也願意
如果還有來生的話
那時再一起玩吧...餘下全文>>
求 靜電気. 中文歌詞!鏡音雙子的!
ジェミニ作詞:DixieFlatline作曲:DixieFlatline編曲:DixieFlatline歌:鏡音リン・レン翻譯:油子Gemini(雙子座)就算分離了是的而我們呢是天上星座裡的正反面就算是喧鬧的白天難過的夜晚也好越過天空互相吸引的雙子座深夜2點突然驚醒夢見十分可怕的夢一個人顫抖的這個時候誰阿誰來救我(這天空墜落時的悲傷)在這胸口內聽見了(融去這一切的溫暖旋律)不讓它消去地擁抱它迷惘的時候不安的時候閉上雙眼感受這鼓動凍結的早上懶洋洋的午後這音樂把我倆連結在一起往回發現自己是一個人來到這麼遠的地方夜晚的寂靜像要消去一般誰阿誰來回應我(這片海像要裂開時的悲傷)彷佛在何處聽見(滲出這懷念的炫律)為了不讓它消去而去接受它不要哭泣在這寂寞之時仔細聆聽我的聲音就算下起雨來就算夜晚很明亮你和我是旋轉的地球迷惘的時候不安的時候閉上雙眼感受這鼓動凍結的早上懶洋洋的午後這音樂把我倆連結在一起那隻鳥闖進了無法實現的戀愛而著急就算明日無法確定仍生存著就算小小的力氣即將消失還是來到這裡讓羽翼可以休息並且來治癒這受傷的心停止哭泣就來唱這愛的歌曲無法唱歌總有一天也能唱這愛的歌曲不要哭泣在這寂寞之時仔細聆聽我的聲音就算下起雨來就算夜晚很明亮你和我是旋轉的地球就算分離了是的而我們呢是天上星座裡的正反面就算是喧鬧的白天難過的夜晚也好越過天空互相吸引的雙子座互相吸引的雙子座是互相吸引的雙子座========================================悪ノ召使作詞:悪ノP作曲:悪ノP編曲:悪ノP歌:鏡音レン翻譯:ニコニコ動畫上的翻譯你是公主我是侍從命運的分離悲哀的雙子若是為了守護你揹負惡名我也願意我們在眾人期望中誕生教堂響起祝福的鐘聲只因大人們的任意安排我們的未來被一分為二即使全世界都與你為敵我仍會保護你守護著你的笑容你是公主我是侍從命運的分離悲哀的雙子若是為了守護你揹負惡名我也願意在出使鄰國的時候在街上遇到的綠之女生她溫柔的聲音與笑容使我一見鍾情墜入情網但是如果公主希望那個女生消失的話我仍會如你所願為甚麼?眼淚無法停止你是公主我是侍從命運的分離瘋狂的雙子「今天的茶點是布里歐哦」你笑了天真無邪的笑了這個國家即將滅亡在憤怒的人民手上如果說這是報應的話我偏要違抗它「來,我的衣服借你請穿上它馬上逃走沒事的我們是雙胞胎一定誰也不會發現的」我是公主你是逃亡者命運的分離悲哀的雙子如果說你是惡魔我也一樣流著相同的血在某個殘忍無道的王國君臨於其頂點的非常可愛的我的姊弟即使全世界(這個時刻終於來臨)都與你為敵(宣告終結的鐘聲響起)我仍會保護你(對民眾不屑一故)守護著你的笑容(你說出我的口頭禪)你是公主我是侍從命運的分離悲哀的雙子若是為了守護你揹負惡名我也願意如果還有來生的話那時再一起玩吧
求鏡音雙子的歌歌詞+中文翻譯(有羅馬文翻譯最好)感謝 10分
作詞:DixieFlatline
作曲:DixieFlatline
編曲:DixieFlatline
唄:鏡音リン・レン
離れていても そうさ僕らは
就算分離了 是的 而我們呢
hanarete ite mo sou sa bokura wa
天かける星座の裡表
是天上星座裡的正反面
amakakeru seiza no ura omode
さざめく晝も 切ない夜も
就算是喧鬧的白天 難過的夜晚也好
sazameku hiru mo setsunai yoru mo
空をこえ惹かれあうジェミニさ
越過天空互相吸引的雙子座
sora wo koe hikareau Gemini sa
ふと目が覚めた午前二時
深夜兩點突然驚醒
futo me ga sameta gozen niji
とても こわい 夢を見たんだ
夢見十分可怕的夢
totemo kowai yume wo mitanda
ひとり震えるこんな時
一個人顫抖的這個時候
hitori furueru konna toki
誰か 誰か 助けてよ
誰啊 誰來救我
dareka dareka tasukete yo
(この空が落ちたような悲しみも)
(這天空墜落時的悲傷)
(kono sora ga ochita you na kanashimi wo)
胸の奧から聴こえてくる
在這胸口內聽見了
mune no oku kara kikoete kuru
(溶かしてゆく暖かなリズムさ)
(融去這一切的溫暖旋律)
(tokashite yuku atataka na rizumu sa)
消えないように抱きしめて
不讓它消去地擁抱它
kienai you ni dakishimete
道に迷って 不安な時は
迷惘的時候 不安的時候
michi ni mayotte fuan na toki wa
目を閉じて鼓動を感じて
閉上雙眼感受這鼓動
me wo tojite kodou wo kanjite
かじかむ朝も 気だるい午後も
凍結的早上 懶洋洋的午後
kajikamu asa mo kedarui gogo mo
この音でふたりは繋がってる
這音樂把我倆連結在一起
kono oto de futari wa tsunagatteru
振り返ると自分ひとり
往回發現自己是一個人
furikaeru to jibun hitori
こんな 遠い とこに來たんだ
來到這麼遠的地方
konna tooi toko ni kitanda
夜のしじまに消されそう
夜晚的寂靜像要消去一般
yoru no shijima ni kesaresou
誰か 誰か 応えてよ
誰啊 誰來回應我
dareka dareka kotaete yo
(この海が裂けたような悲しみも)
(這片海像要裂開時的悲傷)
(kono umi ga saketa you na kanashimi mo)
いつもどこかで聴こえていた
彷佛在何處聽見
itsumo dokoka de kikoete ita
(滲んでいく懐かしいリズムさ)
(滲出這懷念的炫律)
(nijinde iku natsuka......餘下全文>>