國外學歷學位認證為貫徹國家"支持留學、鼓勵回國、來去自由"的政策,滿足廣大留學生回國人員及其他海外、外國學位獲得者在中國升學、就業、申請科研基金等依據而針對留學回國人員開展的一項國外學歷學位鑑定工作。通過出具認證書的模式,來表示該學生的海外學歷以及就讀方式都是教育部認可的。其中包含了對就讀方式,就讀學校,學習時間等各個方面的考察,取得學歷學位認證書,就是對以上考察項均認可的表示。
方法/步驟
一張二寸彩色證件照片:
(這個不用說,可以自己打印出來,只要查出來2寸是多大的就行,去照相店照相動不動就三四十,還是自己動手比較實惠,而且你想要幾張就有幾張。)
在國外獲得的所有源語言學位證書或高等教育文憑正本原件及複印件:
(這裡說的稍微有點婉轉,甚至有些同學看不懂還來問我,說什麼是源語言的證書,其實就是你的學位證原件。這裡需要提醒在韓日讀書的同學們,特別是韓國。因 為在韓國都是自動打印機打印成績單,而有些學校又可以直接免費在網上打印,如果自己在網上打印,鏈接的打印機不是彩色打印機的話,校長的姓名章原來應該是 紅色的,打印出來就是黑白的,這種情況下認證中心會將你的黑白學位證或成績單或者是學位證當做是副本,不給你認證的。所以大家再打印成績單的時候不要可惜 那點韓幣,一定要打印出彩色的,不然的話還要重新跑回韓國,只為打印幾張成績單,就很悲劇了。)
需認證學位的完整、官方正式成績單原件及複印件:
(大家需要提供自己的學位證和成績單的原件以及複印件,一併交上去,認證之後留學服務中心會把原件退回來。複印件最好提前準備,但是到那裡也有複印的地 方,留學服務中心旁邊的小超市裡面也可以複印,物美價廉。很多學校在畢業後都會附上一個官方的證明信,如果大家不是研究性學位,就不用把自己的證明信翻譯 並且遞交了,因為這也可以省下一些費用。後面再說翻譯^-^)
需認證的國外證書和成績單(研究證明)的中文翻譯件原件:
(須經正規翻譯機構(公司)進行翻譯,個人翻譯無效);(這個大家需要注意了。翻譯這個環節是除了認證費之外又一較大支出。翻譯公司是很多的,但是不是每個公司都能做的。翻譯學位證和成績單的價格大概在每頁 100元左右,不可能太低,低於80的都是私刻公章的,不要貪小便宜,會影響認證進程,一拖就是幾個月,在論壇上的幾個朋友也有這樣的遭遇。不好的公司就 不說了,免遭報復,我就說說大家一般經常去的兩個地方吧。有的認證中心是自帶翻譯機構的,大連的就沒有,大家可以google一下本地的翻譯公司,找那種 大一點的)
申請者留學期間所有護照(含所有留學期間的簽證記錄及出入境記錄)原件及複印件:
(認證時是要準備護照的。要看裡面的簽證信息,主要看看你是不是在上學的那段時間裡面都呆在那個國家。有一次我的一個同學護照丟了,補了新護照,上面沒有 原始的信息,但是也是有解決方案的,可以聯繫當地的中國使領館,讓他們開具證明,也可以在中國找到該國家駐中國使領館,依據當時的出入境證明,出具證明, 然後遞交就沒問題了。當然護照丟失是個很複雜的問題,一定要看看官網上對於護照丟失的解決方法。)
申請者親筆填寫的授權聲明;
申請認證流程如圖:
1、登陸認證系統首頁,註冊新用戶
3、在線填寫個人基本信息及提交認證申請表
4、按要求到選定的驗證點遞交申請材料和繳納認證費
5、登陸國外學歷學位認證系統的賬戶查詢認證進度
注意事項
在國外因為一些原因從而自己只獲得了diploma、certificate,在留服這兩種證書都是不予認證的。碩士的diploma如果你運氣好的話,窗口是會收取的,而最終認證出來相當於是一個高等教育文憑,並沒有學位,如果運氣不好,連收都不會收,同時也不會進入審核程序;而certificate則是運氣再好也不會收取你的這份結業證書,大家都知道,海外留學沒有畢業證一說,只有學位證,而學位證則是體現你是否獲得學位的一個情況;此上所述兩種證書都是沒有學位的,如果各位在獲得了這兩種證書的情況下,可以和我聊聊,或許我能給你一些好的建議。