英文小笑話加翻譯精選

General 更新 2024年11月24日

  笑話作為一種城市化的民間口頭創作體裁,是一種重要的交際手段。笑話可能只是文字遊戲,但有時它在人們解決生活中的困惑時起著重要作用。小編精心收集了英文小笑話加翻譯,供大家欣賞學習!

  英文小笑話加翻譯:Roses for My Wife 給妻子的玫瑰

  On the way home one night, I spotted some fresh-cut roses outside a florist's shop. After selecting a dozen and entering the shop, I was greeted by a young saleswoman.

  Are these for your wife, sir? she asked.

  Yes, I said.

  For her birthday? she asked.

  No, I replied.

  For your anniversary?

  No, I said again.

  As I pocketed my change and headed toward the door, the young woman called out, I hope she forgives you.

  一天晚上回家的路上,我看到一家花店外面有一些剛剪下來的玫瑰。我挑了一打,走進店裡,一個年輕的女售貨員跟我打了個招呼。

  先生,這些是送給你妻子的嗎?她問道。

  是的,我說。

  她的生日?她問。

  不是,我回答。

  你們的結婚紀念日?

  不是,我又答道。

  當我將找回的錢裝進口袋,朝門口走去時,那年輕的女人衝我喊道:希望她能原諒你.

  英文小笑話加翻譯:Guaranteed visits 有保證的探望

  An elderly woman from Brooklyn decided to prepare her will and make her final requests. She told her rabbi***法師,教士*** she had two final requests. First, she wanted to becremated***火葬*** , and second, she wanted her ashes scattered over Bloomingdales.

  "Bloomingdales!" the rabbi exclaimed. "Why Bloomingdales?"

  "Then I'll be sure my daughters visit me twice a week."

  布魯克林的一位年邁的婦女決定準備自己的遺囑,提出最後的要求。她告訴自己的猶太教士說她有兩個臨終前的要求。第一,她要火化;第二,她要把骨灰撒到布魯明黛。

  “布魯明黛!”教士叫道,“為什麼在布魯明黛?”

  “那樣的話我女兒肯定一週會探望我兩次。”

  英文小笑話加翻譯:結婚的煩惱

  Girl: When we get married, I want to share all your worries, troubles and lighten your burden. Boy: It's very kind of you, darling. But I don't have any worries or troubles. Girl: Well that's because we aren't married yet. 女孩:我們結婚後,我會分擔你的憂慮和煩惱,減輕你的負擔。 男孩:你真是太好了,親愛的。不過我沒什麼憂慮和煩惱。 女孩:那因為我們還沒結婚呢。

  英文小笑話加翻譯:Dying Man 最後的坦誠

  As he lay on his deathbed, the man confided to***透露*** his wife, "I cannot die without telling you the truth. I cheated on you throughout our whole marriage. All those nights when I told you I was working late, I was with other women. And not just one woman either, but I've slept with dozens of them."

  His wife looked at him calmly and said, "Why don't you think I gave you the poison?"

  一個男人在臨死之前向他的妻子傾訴說:“我死之前必須告訴你一些事情的真相。在我們的整個婚姻中,我一直都在欺騙你。在那些我告訴你我會工作到很晚的夜裡,我是和其他女人在一起。而且還不止一個女人。我曾經和很多女人睡過覺。

  他的妻子平靜地看著他,說道:“你為什麼沒有想到是我給你下的毒藥呢?”

  英文小笑話加翻譯:Find a girl just like your mother

  No matter which girls he brought home, the young man found disapproval from his mother. A friend gave him advice." Find a girl just like your mother -- then, she's boundto like her."

  So the young man searched and searched, and finally found the girl. He told his friendly adviser:"Just like you said, I found a girl who looked, talked, dressed, and even cooked like mother, And just as you said, mother liked her".

  "So," asked the friend, "what happened?""Nothing," said the young man. " My father hates her!".

  有個小夥子發現,無論他帶什麼女孩子回家,媽媽都不贊成。一位朋友建議他,“你找一個像你母親一樣的女孩吧——你母親肯定會喜歡她的”。

  這個小夥子就找啊找啊,終於找到了一個女孩。他告訴自己的朋友:“就像你說的,我找到了一個女孩,無論在感覺、說話、打扮,甚至烹飪手藝都很像母親的,而且真的像你說的那樣,媽媽很喜歡她。”

  “那麼,”他的朋友問到,“發生了什麼事?”“沒事,”小夥子說,我父親很討厭她!”

  

英文小笑話帶中文翻譯
有關英文小笑話及翻譯欣賞
相關知識
英文小笑話加翻譯精選
簡單英文小笑話帶翻譯精選
英文小笑話帶翻譯精選
英文小笑話帶翻譯精選
搞笑英文小笑話帶翻譯精選
有關於英文小笑話帶翻譯精選
有關於英文小笑話帶翻譯精選
有關英文小笑話帶翻譯精選
有關英語小笑話加翻譯精選
有關英語小笑話加翻譯精選