簡單的幼兒英語小故事欣賞
故事對人們來說,有著天然的吸引力。人們創作故事時,就期待著讀者能夠與之產生共鳴,得到愉悅的體驗、得到情緒的釋放。小編精心收集了簡單的幼兒英語小故事,供大家欣賞學習!
簡單的幼兒英語小故事篇1
A waggoner was once driving a heavy load on a very muddy road.
一名車伕趕著貨車沿著一條非常泥濘的小路前行。
Suddenly the wheels of the wagon sank into the mire, and the horse could not pull them out.
突然,馬車的輪子陷入了泥潭,馬無法將它們拉出來。
The waggoner threw down his whip. He knelt down and prayed to Hercules. "Hercules, help me,please," he said.
車伕扔下鞭子,跪在地上,祈求大力神出現,“大力神啊,請來幫助我。”他說。
But Hercules appeared to him, and said, "Man, don't kneel there. Get up and put yourshoulder to the wheel."
大力神出現了,卻說:“朋友,用你的肩膀把車輪扛起來,再驅趕馬拉車出來。跪在那裡祈求我有什麼用呢?”
簡單的幼兒英語小故事篇2
A young man was caught stealing, and sentenced to death three days later.
一個小偷被抓住了,被判處死刑,三天後執行。
He wanted to speak with his mother before the execution. Of course this was granted.
他想在行刑前與他的母親話別,得到了允許。
When his mother came to him, he said, "I want to tell you something." He said something but she could not hear. He whispered again, and when she came close to him, she put her ear to his mouth. He nearly bit off her ear. All the bystanders were horrified.
當他媽媽來到他的面前,他說:“告訴你一件事。”他輕輕說了一遍,但是她聽不到;等她走近些,小偷又輕聲說了一遍。母親將耳朵貼近時,兒子突然咬住母親的耳朵,差點撕下來,周圍的人都驚呆了。
"It is to punish her," he said. "When I was young I began stealing little things, and brought them home to mother. "Instead of punishing me, she laughed and said, 'It will not be noticed.' It is because of her that I am here today."
“這是對她的懲罰,”小偷說,“我小時候小偷小摸,把偷的東西帶回家時,她不但不懲罰我,反而笑著說‘別讓人看見。’就是因為她我才落個今天這樣的下場。”
簡單的幼兒英語小故事篇3
A hart was being pursued by some dogs. It ran into an ox-stall, and hid itself in a truss of hay. Only the tips of its horns could be seen.
一隻雄鹿被獵狗追趕得很急,跑進牛欄裡,躲在一大堆乾草裡面,只有鹿角尖露在外面。
Soon after the hunters came to the stable, and asked if anyone had seen the hart. The stable boys looked around, but could see nothing. So the hunters went away.
獵人們很快來到牛欄,詢問是否有人看到這頭鹿。牧童們四處張望,什麼也沒有看到,於是獵人們走了。
Later the master came in. He looked around, and saw that something unusual was there.
不久,主人回來了,他四處檢查時,覺得有些異常。
He pointed to the truss of hay, and asked, "What are those two strange things?" When the stable boys went to look, they discovered the hart.
他指著那堆乾草問:“那兩個怪模怪樣的東西是什麼?”牧童們上前來翻尋,發現了那隻鹿。
幼兒園超簡單英語故事