關於小學生英語故事演講
英語是一種交流的工具,口語交際能力的重要性不言而喻。故事英語教學法是一種創新性教學方法,它能提高學生的口語能力,培養學生用英語思維的能力,在表達、語音、語感等方面也起著突出的作用。小編整理了關於小學生英語故事,歡迎閱讀!
關於小學生英語故事:坐井觀天
Look at the Sky from the Bottom of a Well
There is a frog. He lives in a well and he never goes out of the well. He thinks the sky is as big as the mouth of the well.
有一隻青蛙住在井底,他從來沒有去過井外面。他以為天空就和井口一樣大。
One day a crow comes to the well. He sees the frog and says, “Frog, let’s have a talk.”
一天, 一隻烏鴉飛到井邊,看見青蛙,就對它說:“青蛙,咱們聊聊吧。”
Then the frog asks, “Where are you from?”
青蛙就問他:“你從哪裡來?”
“I fly from the sky,” the crow says.
“我從天上上來。”烏鴉說。
The frog feels surprised and says, “The sky is only as big as the mouth of the well. How do you fly from the sky?”
青蛙驚訝地說:“天空就只有這井口這麼大,你怎麼會從天上來? ”
The crow says, “The sky is very big. You always stay in the well, so you don’t know the world is big.”
烏鴉說:“天空很大。只不過你一直呆在井裡,所有不知道世界很大。”
The frog says, “I don’t believe.”
青蛙說:“我不相信。”
But the crow says, “You can come out and have a look by yourself.”
烏鴉說:“你可以出來,自己看看嘛。”
So the frog comes out from the well. He is very surprised. How big the world is!
於是青蛙來到井外。他十分驚訝,原來世界這麼大!
關於小學生英語故事:Midway Tactics
Three competing store owners rented adjoining shops in a mall. Observers waited for mayhem to ensue.
The retailer on the right put up huge signs saying, "Gigantic Sale!" and "Super Bargains!"
The store on the left raised bigger signs proclaiming, "Prices Slashed!" and "Fantastic Discounts!"
The owner in the middle then prepared a large sign that simply stated, "ENTRANCE".
中間戰術
三個互相爭生意的商店老闆在一條商業街上租用了毗鄰的店鋪。旁觀者等著瞧好戲。
右邊的零售商掛起了巨大的招牌,上書:“大減價!”“特便宜!”
左邊的商店掛出了更大的招牌,聲稱:“大砍價!”“大折扣!”
中間的商人隨後準備了一個大招牌,上面只簡單地寫著:“***處”。
關於小學生英語故事:The Willful Child
Jacob and Wilhelm Grimm
Once upon a time there was a child who was willful and did not do what his mother wanted. For this reason God was displeased with him and caused him to become ill, and no doctor could help him, and in a short time he lay on his deathbed.
He was lowered into a grave and covered with earth, but his little arm suddenly cameforth and reached up, and it didn't help when they put it back in and put fresh earth over it, for the little arm always came out again. So the mother herself had to go to the grave and beat the little arm with a switch, and as soon as she had done that, it withdrew, and the child finally came to rest beneath the earth.
從前有個非常任性的小孩,她從不聽母親的話,上帝對此很不高興,讓她得了醫生誰也治不好她的病,很快她就踏上了黃泉之路。人們把她的屍體放入了墓穴,然後向她身上撒泥土,但突然她的一隻手臂伸了出來,向上舉著。人們把她的手臂又塞了進去,繼續撒泥土,但她的手臂又伸了出來。對此她母親也無計可施,只得走下墓穴,用棍子在那手臂上敲了一下,它這才縮了進去,這樣小女孩總算在地下安靜地長眠了。
關於小學英語故事演講稿