崔九欲往南山馬上口號與別原文及翻譯賞析

General 更新 2024年11月26日

  《崔九欲往南山馬上口號與別》是唐代詩人裴迪的作品。今天小編為你精心整理了《崔九欲往南山馬上口號與別》原文及翻譯賞析,希望你喜歡。

  《崔九欲往南山馬上口號與別》原文

  裴迪

  歸山深淺去,須盡丘壑美。

  莫學武陵人,暫遊桃源裡。

  《崔九欲往南山馬上口號與別》註釋

  武陵人:指陶潛《桃花源記》的武陵漁人。

  《崔九欲往南山馬上口號與別》翻譯

  你若要歸山無論深淺都要去看看;

  山巒溝壑清淨秀美要盡情地賞玩。

  千萬別學陶淵明筆下那個武陵人,

  只在桃花源遊了幾天就匆匆出山。

  《崔九欲往南山馬上口號與別》賞析

  “歸山深淺去,須盡丘壑美。”這兩句是說這次回到山裡之後,不論入山深淺,都要飽覽山川之秀麗,林木之幽美。這當然是勸勉崔興宗不要再留戀世俗的生活,把對山水的感情昇華到一種與世俗生活相對立的高度,這與他們對現實的厭倦與反感有關。“莫學武陵人,暫遊桃源裡。”這兩句是勸崔興宗隱居丘壑,既然在山水間找到了生活的真趣,就不要再從那個境界裡返回到現實中來了。這一方面表達了對隱居生活的肯定,另一方面也表達了對現實的不滿。作者為什麼要人留戀那個“不知有漢,無論魏晉”的世外桃源呢?這是由於他們在現實中屢屢失敗,一方面產生了對現實生活的反感,另一方面也更深刻地認識了現實生活。作者生活的時代大約屬於唐玄宗和唐肅宗時期,這首詩大約作於唐玄宗後期。那個時候由於唐玄宗任用奸相李林甫,寵幸楊貴妃,政治十分黑暗,下層知識分子無法入仕,像裴迪、崔興宗這樣的寒士沒有出路。所以他們寧願隱居山林,過一種與世隔絕的生活。因此作者勸他的朋友,既然在山水之間找到了真趣,找到了自己思想感情的寄託,就不要像陶淵明《桃花源記》裡的武陵人一樣,找到了桃花源卻輕易地放棄了。作者認為這是一個錯誤,因此他說:“莫學武陵人,暫遊桃源裡。”

  這首詩語言淺顯易懂,但立意很深,不失為一首好詩。

  《崔九欲往南山馬上口號與別》作者介紹

  裴迪***716-?***,唐代詩人,河東***今山西***人。官蜀州刺史及尚書省郎。其一生以詩文見稱,是盛唐著名的山水田園詩人之一。與大詩人王維、杜甫關係密切。早年與“詩佛”王維過從甚密,晚年居輞川、終南山,兩人來往更為頻繁,故其詩多是與王維的唱和應酬之作。“寒山轉蒼翠,秋水日潺諼。倚仗柴門外,臨風聽暮蟬。渡頭餘落日,墟里上孤煙。復值接輿醉,狂歌五柳前。”這首號稱“詩中有畫”的詩篇就是閒居輞川時王維答贈裴迪的。受王維的影響,裴迪的詩大多為五絕,描寫的也常是幽寂的景色,大抵和王維山水詩相近。


春日憶李白詩歌原文翻譯及賞析
崔九欲往南山馬上口號與別原文及翻譯賞析
相關知識
崔九欲往南山馬上口號與別原文及翻譯賞析
崔九欲往南山馬上口號與別原文及翻譯賞析
江上漁者古詩原文及翻譯賞析
山中送別原文及翻譯賞析
九月九日憶山東兄弟原文及翻譯賞析
望廬山瀑布原文及翻譯賞析
山中送別古詩原文及翻譯賞析
山中原文及翻譯賞析
江南逢李龜年原文及翻譯賞析
送靈澈上人原文及翻譯賞析