英語幽默小故事四篇
英語幽默故事簡短,內容詼諧幽默,情節生動有趣。今天小編整理了一些英語小故事,希望對大家喜歡。
英語幽默小故事:Talking parrot
One day a man went to an auction. While there, he bid on a parrot. He really wanted this bird, so he got caught up in the bidding. He kept on bidding, but kept getting outbid, so he bid higher and higher and higher.
一天一個人去參加拍賣。他相中了一隻鸚鵡,他真的很想要這隻鳥兒,於是他在競價中緊緊跟著。他一直出價,出得比別人都高,最終,價格一路水漲船高。
Finally, after he bid way more than he intended, he won the bid - the parrot was his at last!
在出到比預想要高得多得的價格後,他贏了這次競價,鸚鵡終於是他的了!
As he was paying for the parrot, he said to the Auctioneer, "I sure hope this parrot can talk. I would hate to have paid this much for it, only to find out that he can't talk!"
他去付錢時對拍賣人說,“我希望這隻鸚鵡一定要會說話。如果出了這麼高的價,它還不能說話的話,我肯定會很難過的。”
"Don't worry." said the Auctioneer, "He can talk. Who do you think kept bidding against you?"
“不要擔心。”拍賣人說,“它可以說話的。你以為是誰在競價時一直跟你對著幹?”
英語幽默小故事:The fire dog
A nursery school teacher was delivering a school bus full of kids home one day when a fire truck zoomed past. Sitting in the front seat of the fire truck was a Dalmatian dog. The children started discussing what the dog's duties might be."They use him to keep crowds back," said one youngster."No," said another, "he's just for good luck."A third child concluded. "No silly, they use the dogs to find the fire hydrant!"有一天,一位護理學校的老師老師正駕駛著坐滿孩子的校車,送他們回家,這時候,一輛消防車呼嘯而過。在消防車的前座上有一隻達爾馬提亞犬。於是孩子們開始討論這隻狗的職責可能是什麼。
“他們用它來讓人們離得遠一點,”一個小孩說到。
“不,”另一個說,“它是用來求好運的。”
這時候第三個小孩說。“別傻了,其實他們是想用用這狗來找消防栓的。”
A nursery school teacher was delivering a school bus full of kids home one day when a fire truck zoomed past. Sitting in the front seat of the fire truck was a Dalmatian dog. The children started discussing what the dog's duties might be."They use him to keep crowds back," said one youngster."No," said another, "he's just for good luck."A third child concluded. "No silly, they use the dogs to find the fire hydrant!"有一天,一位護理學校的老師老師正駕駛著坐滿孩子的校車,送他們回家,這時候,一輛消防車呼嘯而過。在消防車的前座上有一隻達爾馬提亞犬。於是孩子們開始討論這隻狗的職責可能是什麼。
“他們用它來讓人們離得遠一點,”一個小孩說到。
“不,”另一個說,“它是用來求好運的。”
這時候第三個小孩說。“別傻了,其實他們是想用用這狗來找消防栓的。”
英語幽默小故事: 機智的商人
The Broom Seller and the Barber
賣掃帚的人和理髮師
A man who sold brooms went into a barber’s shop to get shaved. The barber brought one of his brooms. After he had shaved him, he asked for the price of the brooms.
一個賣掃帚的人去理髮店修面。理髮師從他那裡買了一把掃帚。當理髮師給他修面後,問一下他掃帚的價格。
“Two pence,” said the man.
賣掃帚的人說:“兩個便士。”
“No, no,” said the barber. “I will give you a penny, and if you don’t think that is enough, you may take your broom back!”
“不,不。”理髮師說:“我只出一個便士,如果你認為不夠的話,可以把掃帚拿回去。”
The man took it and asked what he had to pay his shave.
賣掃帚的人拿回了掃帚,隨後問修面要付多少錢。
“A penny,” said the barber.
“一便士。”理髮師說。
“I will give you a half penny, and if that is not enough, you may put my beard on again.”
賣掃帚的人說:“我給你半個便士,如果不夠的話,請把我的鬍子還給我。”
英語幽默故事:執行指令
My friend Gilbert and some other truck drivers were to deliver loads of gravel out in the country. The directions they were given said to go down a certain road and, when they came to a cow tied to a fence post, to turn right.
我朋友吉爾波特和一些卡車司機到農村去送沙石。他們得到的地址只說沿著某條路一直走,當看到一頭牛拴在蒸笆柱上時,就向右轉。
While Gilbert was driving along slowly,he came upon a farmer leading a cow down the road. Assuming this was his landmark, he stopped and asked the man where his cow had been tied. After Gilbert explained why he wanted to know, the farmer took the cow back and tied it to the post. All the loads got delivered.
正當吉爾波特開車續續前進時,他看見一位農夫牽著一頭牛沿路而來。他猜測這就是他要找的地方。他停下了車問那位農夫,他的牛剛才拴在什麼地方。在吉爾波特向農夫說明了他為什麼想知道這個問題的答案之後,那位農夫把牛牽回來,把它拴在柱子止,所有的貨都運到了此地。
簡短搞笑幽默英語故事