病人和醫生的英文對話

General 更新 2024年12月27日

  在有不得不去醫院的時候,我們可能心情會變得焦慮。但即使是在這樣的情況下,也要和一生清晰地敘述自己的身體情況,以利於我們的身體恢復情況。下面是小編給大家整理的病人和一生的英文對話,供大家參閱!

  病人和一生的英文對話篇1

   morning. What's troubling you? You don’t look so good.

  醫生:早上好。你哪裡不舒服?你看起來不太好。

   morning, doctor. I have a terrible ['terɪbəl] headache and I've got no appetite ['æpɪtaɪt].I have been like this for about a day..

  病人:你好,大夫。我頭疼得厲害,沒有食慾。我這樣大約有一個天了. right, young man. Tell me how it got started.

  醫生:彆著急,小夥子,告訴我怎麼回事。

   I had a running nose. Now my nose is stuffed [stʌft əd] up. I have a sore [sɔː] throat [θrəʊt]. And I'm afraid I've got a temperature. I feel terrible.

  病人:昨天我老流鼻涕。現在有點鼻塞。喉嚨很痛。恐怕還伴有高燒。感覺糟透了。

   you take your temperature?

  醫生:你試過體溫嗎?

   my temperature is ok

  病人:是的。但我的體溫是好的

   worry, young man. Let me give you an examination. Let me take a look at your throat. Open your mouth and say "ah".

  醫生:小夥子,別擔心。讓我給你檢查一下。我先看看你的喉嚨。張開嘴說"啊"。

  Patient:Ah.

  病人:啊。

  , your throat is inflamed [ɪn'flemd]. And your tongue is thickly coated. You have all the symptoms ['sɪmptəm] of influenza [ɪnflʊ'enzə].

  醫生:聽著,你的喉嚨發炎了。舌苔很厚。這些都是感冒的症狀。 am I supposed to do then? Pay attention to what?

  病人:那我該怎麼做呢?意些什麼? Doctor:A good rest is all you need, and drink more water. Usually proper motion, eating vegetables or fruit. I'll give you medicine

  醫生:你需要好好休息。多喝水。平時適當的運動, 多食蔬菜瓜果.我馬上給你拿藥。

  Patient: How do I take these medicines?

  我怎樣服這些藥呢?

  Doctor: One tablet ['tæblɪt], threetimes a day 醫生:一天三次,一次一片。

  Patient: Thank you very much.

  病人:謝謝。

   all right. Remember to take a good rest.

  醫生:不客氣。記住好好休息。

  Patient: I know!Oh! Yes, If I eat spicy ['spaɪsɪ] food or hot sex fruit may be harmful? These are my true love.

  病人:我知道了!噢!對了,如果我吃辛辣的食物或者熱性水果會有害嗎?這些是我的摯愛。

  Doctor: yes. Of course, it will cause illness may be worse!

  醫生:是的。當然有,會使得病情可能會惡化!

  Patient:I know. That's a pity.

  病人:我知道了.真遺憾.

  Patient: If it is an emergency [ɪ'mɜːdʒənsɪ] case, we can come at any time, can't we? Or should we phone first? 病人:如果病情危重,我們隨時都可以來,是嗎?還要先打個電話不? Doctor: If you have the time better notify ['nəʊtɪfaɪ] us before you come. 醫生:假如有時間,最好來之前打個電話。

  Patient:I will. Goodbye, doctor.

  病人:我會的。再見,大夫。

  Doctor: You'll get better soon. Bye!

  醫生:你會很快好起來。再見!

  病人和一生的英文對話篇2

  N1:護士1 Ma:病人母親 doctor:醫生 patient:病人 N2:護士2 Chemist:藥劑師

   seems to be the problem?

  Ma:my daughter is running a high fever and feeling terribly bad.

   long has she had the problem?

   last night.

   have to fill in this registration card for your daughter. her age ,gender,address and things like that.

  Ma:No problem. Which department should I register with ,madam?

   better go to the medical department.

   is the registration card.

   you .the registration fee is 3 yuan.

   , but can you tell me how to get to the medical department,please?

  N1: take the lift to the third floor and then make a left turn .go along the corridor.Until you will see the sign on your right.

   a lot.

   are welcome. Doctor: Good morning. What’s troubling you?

  Ma : Good morning, doctor. My daughter have a terrible headache.

  Doctor: All right. Tell me how it got started,little girl. Patient: Yesterday I had a running nose. Now my nose is stuffed up. I have a sore throat. And I’m afraid I’ve got a temperature. I feel terrible. Doctor: Done worry, little girl. Let me give you an examination. First let me take a look at your throat. Open your mouth and say “ah”.

  Patient: Ah. 醫生:很好。把你的舌頭伸出來。好的。接下來讓我檢查以下你的胸膛。把襯衫的扣子解開。讓我檢查你的心和肺。深呼吸,屏住氣。吸氣,呼氣。順便問一下,你女兒曾經患過肺結核嗎?

  Doctor: Good. Now put your tongue out. All right, let me examine your chest. Please unbutton your shirt. Let me check your heart and lungs. Take a deep breath and hold it. Breathe in, and out. By the way, does your daughter has a history of tuberculosis,madam?

  Ma: No,definitely not. 醫生:聽著,你的喉嚨發炎了。舌苔很厚。這些都是感冒的症狀。

  Doctor: Look, her throat is inflamed. And her tongue is thickly coated. She has all the symptoms of influenza.

  Ma: What am I supposed to do then? 醫生:你需要好好休息。多喝水。我馬上給你開藥方。

  Doctor: A good rest is all she need, and drink more water. I’ll write you a prescription for your daughter。

  Ma: Thank you very much.

  Doctor: That’s all right. Remember to take a good rest. .

  Patient: I will. Goodbye, doctor.

  Doctor: Bye! me, could you please tell me how to get the Prescriptions?

  N1:of course ,let me have a look at your Prescriptions, well , the prescription written by doctor is Western medicine .So take the lift to the fifth floor and then make a right turn .go along the corridor until you will see the sign on your left.

   a lot.

   are welcome

  N1: good morning,madam. What can I do for you?

  Patient: can you fill the prescription for me?

  N1: of course. please show me the prescription.

  Patient: here you are. N1: just a moment, please. All right .your prescriptionis ready.

  Patient: thank you very much.

  N1: Don`t mention it .by the way, you got the prescription from Dr.XXX ,didn`t you?

   , indeed.

  N1: did he tell you how to take the medicine?

  Patient: No , she didn`t say anything about it.

  N1: all right. Let me tell you what you have to do.Take two of these tablets three times a day after meals.

  Patient: how about this cough syrup?

  N1: first shake the bottle. Take two spoonful of the cough syrup three times a day.

  Patient: hank you very much indeed.

  N1: you`re welcome . I hope your daughter will recover in no time.

  病人和一生的英文對話篇3

  A:早上好,醫生!

  B:Good morning! What's the matter?

  B:早上好!怎麼了?

  A:I feel sore all over and I have a headache.I am afraid that is a cold.

  A:我感到渾身痠痛,並且頭痛。恐怕我是感冒了。

  B:This is a thermometerθəˈmɔmɪtər.Here you are! B:這是體溫計,給你測下體溫。

  A:OK.

  A:好的。

  B:How long have you been like this?

  B:像這種情況多長時間了?

  A:About Since last night.I was trembling with cold. A:大概從昨晚開始吧,我冷得發抖。

  C:She also has a runny nose.

  C:她還不停的流鼻涕。

  D:she also can’t stop sneezing lastnight.

  D:而且她昨晚不斷的打噴嚏。

  B:Oh,Iknow.Give me the thermometer.

  B:哦,我知道了,給我體溫計看一下。

  C幫醫生接過A的體溫計,順便一下。

  C:Oh,my god.It’s 40 degrees.

  C:哦,我的天啊,竟然燒到了40度!

  D: You actually are hanging on!

  D:哦,你竟然還活著!

  B:Let me look you over carefully.

  B:讓我給你做個仔細的檢查。

  A:Is it serious?

  A:我病的嚴重嗎?

  B:Not serious.you've got the flu.Here are some pills for you.Plerse take them three times a day and drink more water.

  B:並不怎麼嚴重,你得了流感,拿些藥就好了,一天三次,並且要多喝水。

  A:Thank you very much!

  A:非常感謝!

  D:How soon can she be all right again?

  D:她多久能轉好啊?

  B:If you have a good rest,you will be all right in three days.B:如果你能好好休息,最多三天就能好了。

  C:I hope you can recover as quickly as possible.

  C:我希望你能儘快好起來。

  B:Good luck!

  B:祝你好運!

  A、C、D:Thank you!Goodbye!

  A、C、D:謝謝,再見! B:Bye!

  B:再見!

採訪英語對話
表達感謝的相關英語對話
相關知識
病人和醫生的英文對話
關於病人與醫生的英語對話
患者和醫生的英語對話
扮演病人醫生的英語對話
發燒看醫生的英語對話
關於老師和學生的英語對話
看醫生的英語對話精選
感冒看醫生的英語對話
關於預約醫生的英語對話
關於頭疼看醫生的英語對話