兩人用英語對話
多人對話中可能有一些話不能說出口,但是如果是比較熟悉的兩人進行英語對話的話,就能說出口了呢。下面是小編給大家整理的,供大家參閱!
:In a Recording Studio
MARTIN: Wonderful! Very nice.
LUIS: Do you like rock music?
MARTIN: Yes, I do. I like all music. What do you like?
LAURI: Everything.
LUIS: No, she doesn't. She doesn't like opera.
MARTIN: Let's talk about music. First, let's talk about your music. Lauri, you're a singer.
LAURI: That's right. But I'm a musician, too.
MARTIN: Do you play an instrument?
LAURI: Yes, I do.
LUIS: She plays several instruments very well.
MARTIN: What do you play, Lauri?
LAURI: I play the guitar. I play the piano, but not very well. I play the fluteLUIS: She plays many flutes.
MARTIN: What do you mean?
LUIS: She can play wooden flutes, bamboo flutes, classical flutes. Everything
LAURI: I like the flute. I play folk music on the flute. Do you like folk music
MARTIN: Yes, I do. Let's listen to some folk music.
LUIS: That's very nice.
LAURI: I like that.
MARTIN: OK. You like folk music. You like the flute. You play the guitar. You play the piano. You sing. Do you like to sing?
LAURI: Oh, yes!
LUIS: She sings very well. We need a singer.
MARTIN: Of course. But you sing, Luis.
LUIS: Not very well. I like to sing. But I don't sing very well. Lauri sings very well.
LAURI: Thank you. That's nice.
LUIS: My mother is an opera singer. But I can't sing very well.
MARTIN: Does your mother like your music?
LUIS: No, she doesn't.
MARTIN: Do you like opera?
LUIS: Yes, I do.
MARTIN: You play the guitar. Can you play other instruments?
LUIS: Yes, I can. We need a guitar. I play the guitar very well. Lauri plays the guitar, too.
LAURI: We both sing.
MARTIN: Do you like this music? Listen. Do you like that music?
LUIS: I like it.
LAURI: I love it!
LUIS: Love it?
LAURI: Yes.
LUIS: It's OK.
MARTIN: One likes it. One loves it. Luis, do you play the keyboard?
LUIS: No, I don't.
MARTIN: Lauri, do you play the keyboard?
LAURI: I don't play it very well.
LUIS: Stacy plays the keyboard.
MARTIN: Stacy plays with your band.
LAURI: He's a wonderful musician.
MARTIN: Where is Stacy today?
LUIS: He's visiting his family.
MARTIN: Where is his home?
LAURI: He lives in Detroit.
在錄音室
馬 丁:好極了!很好。
路 易:你喜歡搖滾樂嗎?
馬 丁:是的,是音樂我都喜歡,你喜歡什麼音樂?
勞 裡:任何音樂。
路 易:不,不是任何音樂,她不喜歡歌劇。
馬 丁:讓我們談談音樂吧,首先,來談一談你的音樂。勞裡,你是歌手。
勞 裡:不錯,但我也是樂師。
馬 丁:你演奏樂器嗎?
勞 裡:是的。
路 易:有好幾種樂器她演奏得非常好。
馬 丁:你演奏什麼樂器,勞裡?
勞 裡:我彈吉他,彈鋼琴,但彈得不太好。我吹笛子。
路 易:她吹許多種笛子。
馬 丁:你是指什麼?
路 易:她能吹奏木笛、竹笛、古典笛子,無所不能。
勞 裡:我喜歡笛子,我用笛子吹奏民間音樂。你喜歡民間音樂嗎?
馬 丁:喜歡,讓我們聽聽民間音樂吧。
路 易:真好聽。
勞 裡:我喜歡聽。
馬 丁:好,你喜歡民間音樂,你喜歡笛子,你彈吉他,你彈鋼琴,你唱歌,你喜歡唱歌嗎?
勞 裡:噢,是的!
路 易:她的歌唱得非常動聽,我們需要一名歌手。
馬 丁:當然了,但你也唱歌,路易。
路 易:唱得不太好,我喜歡唱歌,但我唱得不太好,勞裡唱得很好。
勞 裡:謝謝,真好聽。
路 易:我母親是名歌劇演員,但我唱得不太好。
馬 丁:你母親喜歡你的音樂嗎?
路 易:不,她不歡喜。
馬 丁:你喜歡歌劇嗎?
路 易:是的,我喜歡。
馬 丁:你彈吉他,你能演奏別的樂器嗎?
路 易:是的,我能。我們需要吉他,我吉他彈得很好,勞裡也彈吉他。
勞 裡:我們都唱歌。
馬 丁:你喜歡那種音樂嗎?聽。你喜歡這種音樂嗎?
路 易:我喜歡。
勞 裡:我喜愛它。
路 易:喜愛它?
勞 裡:是的。
路 易:好的。
馬 丁:一個喜歡它,一個喜愛它。路易,你彈奏電子琴嗎?
路 易:不,我不彈。
馬 丁:勞裡,你彈奏電子琴嗎?
勞 裡:我彈奏得不太好。
路 易:斯特西彈電子琴。
馬 丁:斯特西和你的樂隊一起演奏。
勞 裡:他是個非常好的樂師。
馬 丁:今天斯特西在哪兒?
路 易:他回家探親了。
馬 丁:他家在哪兒?
勞 裡:他家住底特律。
:好惡
LUIS: That's beautiful. Do you like classical guitar?
MARTIN: Yes, I do. Do you play classical guitar?
LUIS: Yes, I do. I play rock guitar in the band.
LAURI: He plays classical guitar at home.
LUIS: We study classical guitar.
LAURI: Yes, we both play.
MARTIN: I want to talk about your families. Luis, your mother is an opera singer. Where does she sing?
LUIS: South America. Central America. Mexico. She teaches singing, too.MARTIN: Where is she from?
LUIS: She's from Spain.
MARTIN: Where is your father from?
LUIS: He's from New York.
MARTIN: Is he a musician?
LUIS: No, but he loves music.
LAURI: His mother and father met at the opera.
MARTIN: That's interesting.
LUIS: My father loves music from Spain.
MARTIN: Does he like your music?
LUIS: No.
LAURI: He likes classical guitar.
LUIS: Of course. It's from Spain.
MARTIN: Let's listen to more music.
MARTIN: Lauri, you sing and play the guitar. Lauri, you sing and play the guitar. Stacy plays the keyboard.
LUIS: That's right.
MARTIN: Who plays the drums?
LUIS: That's Ricky.
MARTIN: Does he sing, too?
LUIS: Of course. Stacy sings, too.
MARTIN: Are there more musicians?
LAURI: No, only four musicians travel.
MARTIN: Do you record your music?
LUIS: No, we don't record.
LAURI: We want to record.
MARTIN: Lauri, were your parents musicians?
LAURI: No, but they liked music. They liked folk music. They liked jazz, too.MARTIN: Do you like jazz?
LAURI: Yes, I do.
MARTIN: Do you play jazz?
LUIS: We don't play jazz very well. Lauri plays jazz flute.
LAURI: I studied jazz flute.
MARTIN: Where did you study?
LAURI: I studied in New York.
MARTIN: Let's listen to some jazz. Did you like that?
LAURI: I loved that.
MARTIN: Lauri, did you and Luis meet in New York?
LAURI: Yes, we did. I studied there for three years. We met the second year. We married in New York.
MARTIN: Do you have brothers and sisters?
LAURI: Yes, I do. I have two brothers.
MARTIN: Are they musicians?
LAURI: No, they aren't. They like music.
MARTIN: Do they like your music?
LAURI: They like it. They don't love it.
彩色電吉他圖片