備戰英語六級高頻詞彙複習筆記
General 更新 2024年11月22日
1. bald a. 禿頂的
這個詞的拼寫是b-a-l-d,還有一個詞bold看起來長得很像,但意思截然不同,bold是指粗體的,醒目的,大膽的。
A bald man is considered to be intelligent。
人們通常認為禿頂的人充滿智慧。
2. barren a. 荒蕪的;不能生育的 n. 荒地
barren指土壤缺少肥力,無草無木,貧瘠荒涼。
After years' effort, the barren land has been turned into fertile fields。
經過幾年的努力,這些貧瘠的土地終於變成了良田。
3. betray v. 背叛;洩露;出賣
betray sb. 背叛某人
Never betray your friends!
永遠別背叛你的朋友!
4. bewilder v. 使迷惑;使不知所措
表示迷惑的幾個詞還有puzzle,confuse和perplex,它們的區別如下:
bewilder 指因為迷惑不解或驚慌失措而慌亂和茫然,表現為心理和智力上的混亂,語氣很強。
puzzle 指因為情況過於複雜而使人困惑不解。
confuse 使混亂,使糊塗。常指把事物混淆或弄亂以至於把人弄糊塗。
perplex 正式用語,包含puzzle的意思,同時還側重指因心情困惑或猶豫不決,不知道該如何行動。
The old man was bewildered by the traffic light when he first went to the city。
這位老人第一次進城時對紅綠燈感到很困惑。
5. bias n. 偏見
bias常指依據個人好惡或成見而提出有偏差的意見或判斷,與它同意思的詞是prejudice,它側重於除了私人感情外毫無根據的判斷或成見。
The generation of my father's and grandfather's have a bias against Japanese products。
我父親和爺爺那一輩的人對日本產品有牴觸情緒。
6. blaze v. 燃燒;發強光 n. 火焰,烈火,光輝
blaze up 突然燃燒起來,勃然大怒
表示火焰、光輝的詞還有很多,它們的區別如下:
blaze 指猛烈燃燒產生的焰火或光亮,規模較大,比如火災。
flash 指突然發出後隨即消失的光,如閃電等。
glitter 連續發出閃爍不定的光,如夜晚飛機的訊號光。
light 普通用詞,指日月星辰、燈光燭火的光。
flame 多用複數形式,既可指小火焰,如打火機點火時的火焰,也可用於指火災中的數條火舌。
The fireman was prevented by the blaze。
消防員被大火擋住了前行的腳步。
7. bleak a. 荒涼的;淒涼的;無希望的
If you don't work hard now, you will get a bleak future。
你現在不好好努力,將來也將前途暗淡。
8. blink v. 眨眼睛;閃爍
on the blink 失靈,壞掉,出毛病
The screen of the TV is blinking continuously。
電視螢幕一直閃個不停。
9. blunder n. 大錯;失策 v. 絆倒,失策,犯錯
表示錯誤的詞有很多,它們之間的區別也很大:
blunder 通常指由於無知或不明情況造成行動或判斷上的重大失誤。
fault 一般指較小、可寬容的小錯誤或缺點。
error 指因思想或行動背離正常軌道或程式而出現偏差或錯誤,如計算機程式設計裡的錯誤等。
mistake 普通用詞,泛指思想、行為或認識上判斷、理解的錯誤。
flaw 指結構或組織上的缺點。用作比喻意義時,指品格上的缺陷。
I can't believe that you made such a blunder。
我簡直無法相信你竟然犯了這樣的錯誤。
10. bluntly ad. 直言不諱地;坦率地
表示坦率還有兩個詞frankly和straightforward,它們的區別如下:
bluntly 指講話坦白直率,不客氣,也隱含不得體、不顧及他人感受等意味。
frankly 強調毫無保留地暢所欲言,不受任何的約束。
straightforward 指回答別人的問話、提問時直截了當,不迴避或故弄玄虛。
It is improper to criticise others bluntly。
不顧顏面地批評別人不太合適。
大學英語六級考試常見搭配片語介紹
名師盤點英語詞彙記憶六大方法
這個詞的拼寫是b-a-l-d,還有一個詞bold看起來長得很像,但意思截然不同,bold是指粗體的,醒目的,大膽的。
A bald man is considered to be intelligent。
人們通常認為禿頂的人充滿智慧。
2. barren a. 荒蕪的;不能生育的 n. 荒地
barren指土壤缺少肥力,無草無木,貧瘠荒涼。
After years' effort, the barren land has been turned into fertile fields。
3. betray v. 背叛;洩露;出賣
betray sb. 背叛某人
Never betray your friends!
永遠別背叛你的朋友!
4. bewilder v. 使迷惑;使不知所措
表示迷惑的幾個詞還有puzzle,confuse和perplex,它們的區別如下:
bewilder 指因為迷惑不解或驚慌失措而慌亂和茫然,表現為心理和智力上的混亂,語氣很強。
puzzle 指因為情況過於複雜而使人困惑不解。
perplex 正式用語,包含puzzle的意思,同時還側重指因心情困惑或猶豫不決,不知道該如何行動。
The old man was bewildered by the traffic light when he first went to the city。
這位老人第一次進城時對紅綠燈感到很困惑。
5. bias n. 偏見
bias常指依據個人好惡或成見而提出有偏差的意見或判斷,與它同意思的詞是prejudice,它側重於除了私人感情外毫無根據的判斷或成見。
The generation of my father's and grandfather's have a bias against Japanese products。
我父親和爺爺那一輩的人對日本產品有牴觸情緒。
6. blaze v. 燃燒;發強光 n. 火焰,烈火,光輝
blaze up 突然燃燒起來,勃然大怒
表示火焰、光輝的詞還有很多,它們的區別如下:
blaze 指猛烈燃燒產生的焰火或光亮,規模較大,比如火災。
flash 指突然發出後隨即消失的光,如閃電等。
glitter 連續發出閃爍不定的光,如夜晚飛機的訊號光。
light 普通用詞,指日月星辰、燈光燭火的光。
flame 多用複數形式,既可指小火焰,如打火機點火時的火焰,也可用於指火災中的數條火舌。
The fireman was prevented by the blaze。
消防員被大火擋住了前行的腳步。
7. bleak a. 荒涼的;淒涼的;無希望的
If you don't work hard now, you will get a bleak future。
你現在不好好努力,將來也將前途暗淡。
8. blink v. 眨眼睛;閃爍
on the blink 失靈,壞掉,出毛病
The screen of the TV is blinking continuously。
電視螢幕一直閃個不停。
9. blunder n. 大錯;失策 v. 絆倒,失策,犯錯
表示錯誤的詞有很多,它們之間的區別也很大:
blunder 通常指由於無知或不明情況造成行動或判斷上的重大失誤。
fault 一般指較小、可寬容的小錯誤或缺點。
error 指因思想或行動背離正常軌道或程式而出現偏差或錯誤,如計算機程式設計裡的錯誤等。
mistake 普通用詞,泛指思想、行為或認識上判斷、理解的錯誤。
flaw 指結構或組織上的缺點。用作比喻意義時,指品格上的缺陷。
I can't believe that you made such a blunder。
我簡直無法相信你竟然犯了這樣的錯誤。
10. bluntly ad. 直言不諱地;坦率地
表示坦率還有兩個詞frankly和straightforward,它們的區別如下:
bluntly 指講話坦白直率,不客氣,也隱含不得體、不顧及他人感受等意味。
frankly 強調毫無保留地暢所欲言,不受任何的約束。
straightforward 指回答別人的問話、提問時直截了當,不迴避或故弄玄虛。
It is improper to criticise others bluntly。
不顧顏面地批評別人不太合適。
名師盤點英語詞彙記憶六大方法