澳門迴歸日日期的由來
澳門迴歸日也稱澳門迴歸節。1999年12月20日零時,中葡兩國政府在 澳門文化中心舉行政權交接儀式,中國政府對澳門恢復行使主權, 澳門迴歸祖國。這是繼1997年7月1日香港迴歸祖國之後,中華民族在實現祖國統一大業中的又一盛事。現在,小編就來和大家說說,關於!
日期由來
迴歸日期的確定過程
公元1999年12月20日,在距離千禧年還有11天的時候,中國政府將對澳門恢復行使主權。
收回澳門的時間,中方雖曾有過早於香港、與香港同時、晚於香港三種考慮,但前提是在20世紀之內,也就是說,最晚也不遲於1999年。談判中,中方立場趨於一致,傾向在 香港迴歸後的1998年收回澳門。葡方出於自身的利益或者面子問題,希望越晚越好,其提出的一個理由是要給澳門一個比較長的過渡期。
就在1986年6月30日中葡第一輪會談前,葡國就不斷有官員放出試探性氣球,暗示葡萄牙不會將澳門拱手相讓,而會討價還價,以使澳門保留“葡韻”,長期充當葡文化在東方的橋頭堡。
第一輪談判的氣氛融洽友好。第二輪談判遭遇歸還的時間等實質問題,分歧陡現。中方堅持在本世紀末以前收回澳門,葡方則稱,香港1997年交接是因為租借“ 新界”的條約屆時到期,澳門不存在這一問題,最好在2007年或2003年歸還。如果能安排在2003年葡登陸澳門450週年歸還,更有“紀念意義”。
接下來舉行的第三輪談判有進展,雙方在一些實際問題上取得廣泛一致,但歸還時間問題分歧仍大,形成僵局。葡萄牙國內的一些報紙紛紛發表文章,主張2007年或2003年歸還澳門,甚至有人提出2017年再還,鼓譟“越晚移交越好”。
關鍵時刻,一直關注談判程序的小平同志再次發出重要指示:澳門問題必須在本世紀內解決,決不能把殖民主義尾巴拖到下一個世紀。
為打破僵局,1986年11月,時任外交部副部長、中方談判團團長的 周南飛抵 里斯本,與葡國家領導人舉行會晤。雙方就 澳門迴歸的時間展開激烈爭論。周南一改昔日的豪爽健談,以“疲倦”為由取消了原定的一些參訪活動,匆匆回國。在離開 里斯本機場時,周南向記者表示:“在本世紀末以前完成香港、澳門迴歸祖國的大業,是億萬中國人民的意願,也是中國政府的決心。”
名稱來源
澳門以前是個小漁村。她的本名為 濠鏡或 濠鏡澳,因為當時泊口可稱為"澳".澳門及其附近盛產蠔***即牡蠣***,蠔殼內壁光亮如鏡,澳門因此被稱為 蠔鏡***蠔的繁體字為"蠔"***。後人把這個名稱改為較文雅的“濠鏡”。清乾隆年間出版的《 澳門紀略》中說:“濠鏡之名,著於《明史》。東西五六裡、南北半之,有南北二灣,可以泊船。或曰南北二灣,規圓如鏡,故曰濠鏡。”從這個名稱中,又引申出濠江、海鏡、鏡海等一連串澳門的別名。澳門的名字源於漁民非常敬仰的中國女神 天后,又名娘媽。根據傳說,一艘漁船在一個天氣晴朗,風平浪靜的日子裡航行,突然颳起狂風雷暴,漁民們處於危急關頭。這時,一位少女站了起來,下令風暴停止。風竟然停止了,大海也恢復了平靜,漁船平安地到達了海鏡港。上岸後,少女朝媽閣山走去,忽然一輪光環照耀,少女化做一縷青煙。後來,人們在她登岸的地方,建了一座廟宇供奉這位娘媽。
十六世紀中葉,第一批葡萄牙人抵澳時,詢問居民當地的名稱,居民誤以為指廟宇,答稱"媽閣"。葡萄牙人以其音而譯成"MACAU",成為澳門葡文名稱的由來。
同年12月的最後一天,我 外交部發言人發表談話,鄭重指出:“在2000年前收回澳門,是中國政府和包括澳門同胞在內的十億中國人民不可動搖的堅定立場和強烈願望,任何超越2000年後交還澳門的主張,都是不能接受的。”
中方的這些措辭強硬的表態,引起葡萄牙方面的高度重視,實際上也堵死了任何延期交還的企圖。孰料,這時發生了耐人尋味的“祕密協議失蹤事件”。葡國總理等人聲稱1979年 中葡建交時的祕密協議不見了,澳門總督也附和說從來沒有看過這份檔案。經過一陣折騰,檔案找到了,同時傳來葡方從原定立場後退的訊息。
1987年1月6日,葡萄牙召開所有領導人出席的國務會議,經四個多小時激烈辯論,最終原則上同意在1999年將澳門的治權交還中國。 中葡談判“柳暗花明”,進入最後一輪。
“這時,葡方向我們提出,希望在1999年的最後一天即12月31日交還澳門。我方就表示,這太靠近新年了,何況在香港、澳門,當地居民都有過聖誕節的習慣,葡萄牙國內不是也過聖誕節嗎?政權交接還是與聖誕節和新年的假期錯開來為好。就這樣,為了讓澳門同胞過一個安安穩穩的假期,葡方最後同意了我們的主張:中國政府在聖誕節前的12月20日對澳門恢復行使主權。”
周南感慨地說:“澳門迴歸是中華民族的大事、盛事,它將徹底結束外國人在我國領土上進行管治的屈辱史,標誌著祖國統一大業邁出堅實的第二步。是澳門迴歸這一重要事件賦予了1999年12月20日以豐富的內涵,使得一個本來平凡的日子熠熠生輝,永載史冊。 ”
世界電信日由來是什麼