經典詩歌譯文

General 更新 2024年11月22日

  英語詩歌是英語語言的精華。它以最凝練的文字傳遞時間與空間、物質與精神、理智與情感。詩歌本身包含的豐富社會生活內容和藝術內涵,詩歌語言的獨特的美與和諧都使它們具有無窮的魅力。下面小編為大家帶來,歡迎大家閱讀!

  :一棵開花的樹

  May Buddha let us meet

  in my most beautiful hours,

  I have prayed for it

  for five hundred years.

  Buddha made me a tree

  by the path you may take,

  In full blossoms I’m waiting in the sun

  every flower carrying my previous hope.

  As you are near, listen carefully

  the quivering leaves are my waiting zeal,

  As you pass by the tree

  without noticing me,

  My friend, upon the ground behind you

  is not the fallen petals but my withered heart.

  如何讓你遇見我

  在我最美麗的時刻

  為這

  我已在佛前求了五百年

  求佛讓我們結一段塵緣

  佛於是把我化做一棵樹

  長在你必經的路旁

  陽光下

  慎重地開滿了花

  朵朵都是我前世的盼望

  當你走近

  請你細聽

  那顫抖的葉

  是我等待的熱情

  而當你終於無視地走過

  在你身後落了一地的

  朋友啊

  那不是花瓣

  那是我凋零的心

  :永不放棄夢想

  ALWAYS HAVE A DREAM

  Forget about the days when it`s been cloudy,

  But don`t forget about your hours in the sun.

  Forget about the times you`ve been defeated,

  But don`t forget the victories you`ve won.

  Forget about the misfortunes you`ve encountered,

  Forget about the times your luck has turned.

  Forget about the days when you`ve been lonely,

  But don`t forget the friendly smiles you`ve seen.

  Forget about the plans that didn`t seem to work out right,

  But don`t forget to always have a dream.

  永不放棄的夢想

  忘掉你的失意的日子

  但不要忘記黃金的時光

  忘掉你的一次次失敗

  但不要忘記你奪取的勝利

  忘掉你遭遇的不幸

  但不要忘記你的時來運轉

  忘掉你的孤獨日子

  但不要忘記你得到的友善的微笑

  忘記你沒有得以順利實施的計劃

  但不要放棄你的夢想

 

中國夢長篇詩歌朗誦3篇
英語經典詩歌賞析
相關知識
名家經典詩歌譯文
經典詩歌譯文
經典詩歌譯文賞析
外國經典詩歌英文版
中國經典詩歌散文誦讀
中國經典詩歌散文有哪些
莎士比亞經典英語詩歌譯文
經典英文詩歌譯文
經典英語詩歌譯文欣賞
經典哲理詩歌譯文