英語笑話帶翻譯大全之你的馬打電話來了
A guy is reading his paper when his wife walks up behind him and smacks him on the back of the head with a frying pan.
一個傢伙正在看報紙,他的妻子走到他身後,用一隻煎鍋敲他的後腦勺。
He asks, What was that for?
他問道:這是為什麼?
She says, I found a piece of paper in your pocket with 'Betty Sue' written on it.
她說:我在你口袋裡發現了一張寫有‘Betty Sue’的紙條。
He says, Jeez, honey, 'Betty Sue' was the name of the horse I bet on. She shrugs and walks away.
他說:哎呀,親愛的,‘Betty Sue’是我賭的那匹馬的名字。
Three days later he's reading his paper when she walks up behind him and smacks him on the back of the head again with the frying pan.
她聳了聳肩,走了。 三天後他正在看報紙,妻子走到他身後,又用一隻煎鍋敲他的後腦勺。
He asks, What was that for?
他問:這又是為什麼?
She answers, Your horse called.
她答道:你的馬打電話來了。
英語笑話帶翻譯大全之兩名士兵