簡單好讀的英語短文
隨著對英語口語高階人才需求的增加,英語口語課被擺到了一個重要的位置。為了提高英語口語課堂教學質量,越來越多的高校聘請外籍教師來進行英語口語課教學。小編整理了,歡迎閱讀!
篇一
Being Thankful Despite The Odds
不管未來怎樣,我都要過得快樂。
My name is Judy and I am doing a GoFundMe campaign for my mom, everyone knows her as, Kelly.
我叫朱迪,我為我媽媽參加了一個“去找到我”的活動,每個人都因此認識她,凱利。
My mom has been through a tremendous amount of pain and suffering given her ongoing, serious medical issues.
我媽媽在她前進道路上經歷過許許多多疼痛與痛苦,包括嚴重的病痛。
She is beating the odds and fights everyday.
她不給任何困難機會,每天與病魔抗爭。
Despite everything, she felt it important to make and deliver fruit gift baskets to all of the doctors and rehab facility offices a couple days ago, just to say "Thank you" for helping her.
儘管如此艱難,她還是認為,在前幾天給所有醫生和康復辦公室的工作人員製作果籃並送給他們,是非常重要的,一切只為了對幫助她的人說聲“謝謝”。
She has been in bed since as it wiped her out for days.
從她被隔離有一段時間開始,她就一直臥床。
She continues to struggle everyday.
她仍然堅持每天與病魔抗爭。
She tries to find the little things she is thankful for and I think this helps her continue to put one foot in front of the other.
她試著發現每一個微不足道卻值得她感激的細節,我覺得這些幫她一步一步艱難地堅持著向前走。
She's a trooper! My mom and I are so grateful and appreciative of everyone's help and support so far.
她是一個騎士!我媽媽和我都特別感激至今為止,每個人的努力和支援。
Up to this point, with what we have raised, we have been able to pay some of the bills so far including one of the rehab center bills. Yeah!
說到這裡,在籌集到的善款的幫助下,到現在為止我們已經能夠付得起一些賬單了,包括一筆來自康復中心的賬單。太好了!
But, we still have a lot more bills and collection company notices to pay.
但是,我們仍然有許多賬單和討債公司的催款要還。
Reaching our goal would help decrease her enormous stress and worry that I know cannot be helping her recover and get stronger.
實現我們的目標會幫助減輕媽媽的巨大壓力和擔憂,我知道這些東西是不會幫她恢復和變得堅強的。
Asking for help, especially in such a public forum, is very difficult for both of us.
尋求幫助,尤其是在這樣一個公共平臺上,對我們來說太難了。
Please share our story on facebook, twitter, your email contacts and so on.
請大家在Facebook,Twitter,郵箱連線中分享我們的故事吧。
Thank you for reading our story and for your donation, if possible.
如果可以的話,謝謝大家閱讀我們的故事,也謝謝大家的捐贈。
Our hope is that you all have a Happy, Healthy 2017!
我們的願望是大家都可以擁有一個快樂,健康的2017年。
篇二
I grew up very poor and with a single mom in the throws of addiction. Often there was no money for food, and I was hungry a lot.
我從小家境貧寒,只有一個***成癮的媽媽。我們經常沒錢買吃的,我總是飢腸轆轆。
On my fifth birthday ***1986***, a couple close family members were invited to go to a park to celebrate my birthday. No cake, no presents, not a problem. Except for my auntie. She had an envelope in her hand.
在我5歲生日時***1986年***,幾個親戚被邀請到一個公園給我過生日。沒有蛋糕、沒有禮物、也沒有任何問題。只有我的姑姑是個例外,她手裡拿著一個信封。
Before everyone sang happy birthday, I saw a little boy, probably my age, and a woman, digging in the park dumpster for food. Something happened to me. I begged my mom to invite them to my party but my mother was not a fan of strangers. She said no.
在大家唱生日快樂歌之前,我看到一個小男孩,年紀大概和我相仿,還有一個女的,他們在公園的垃圾箱裡找吃的。我突發奇想,請求媽媽邀請他們來我的生日聚會,但媽媽不喜歡陌生人,她沒同意。
I was intrigued, I didn't know others struggled like me, it hurt my heart. I watched them as everyone sang. I watched them when my auntie handed me an envelope. I watched them as I opened it until I saw the contents, a crisp 100 dollar bill. My mother was enraged that my auntie would give me such a large amount of money. I think my auntie trusted me more than my mother with cash.
我被他們吸引了,我不知道還有人跟我一樣掙扎著過日子,這使我的心很疼。大家唱歌時我看著他們,姑姑遞給我信封時我看著他們,我開啟信封時依舊看著他們,突然我發信封裡裝著一張褶皺的100美元紙幣。媽媽很生氣姑姑竟然給我這麼多錢,我覺著在花錢方面姑姑比媽媽更信任我。
We were poor, I didn't eat 3 days a week, I had a very hard childhood. But I had never dug in a dumpster for food.
我們很窮,一個星期裡有3天吃不上飯,我的童年過得很苦,但從來沒有翻垃圾箱找吃的。
My auntie kept talking over my mother, telling me, I can do ANYTHING I want with that money. So I did. I walked to the dumpster to the boy and his mother. I explained to the boy that it was my birthday and my one present was a $100, and I wanted to give it to them. There were so many tears and thank yous.
姑姑一直在說服媽媽,她告訴我我能隨意支配這筆錢,所以我就自己拿主意了。我朝垃圾箱旁邊的男孩和他媽媽走過去,我向男孩解釋說那天是我的生日,我收到了 $100的禮物,我想把錢給他們。他們感動得痛哭流涕,說了很多感謝的話。
I, and my auntie, understood how powerful it was to give the only money I've ever seen away. My mother never did. I paid dearly for the action that night. But it was worth it.
我和姑姑理解把自己見過的唯一的錢給別人對自己有多大影響,媽媽卻從未有過這種感覺。那天晚上我為自己的行為付出了巨大的代價,但一切都值得。
I think about that boy and his mother often.
我經常會想起那個男孩和他的媽媽。
篇三
A few years ago I had purchased another car since my old one was not going to last long.
幾年前我的舊車不能用了,我就買了一輛新車。
I still had my old car and had not gotten rid of it yet when this happened.
但那時我還留著舊車,沒有把它處理掉。
Each day I would drive to the next town and park my new car in a residential area and walk a few blocks to get to work.
每天我都會開車去旁邊的鎮上,把新車停在一個居民區,步行幾條街去上班。
On the way, I noticed this one car that was identical to my old car except for different color and that it also had one missing hub cap.
在路上,我注意到有一輛車和我的舊車一樣,就是顏色不同,那輛車也掉了一個輪轂蓋。
One morning that week, I took a hubcap off of my old car and put it on this car that needed one and walked off.
那個星期的一天早上,我從我的舊車上卸下來一個輪轂蓋,安在了這輛需要它的車上,然後離開了。
I never saw the owner and the owner never saw me.
我從未見過那輛車的主人,他也從未見過我。
兩分鐘英語演講小短文