勵志簡短故事英文版

General 更新 2024年11月15日

  讓孩子們多看一些英文版的勵志簡短故事總是好的,那麼都有哪些呢?一起來看看吧。

  :孩子和苧麻

  A child and ramie

  A child was careless ramie stabbed, he rushed home and told his mother: "I only lightly Pengyi what, it was my painful thorns." Mom said: "Because of this, it will thorn you. if the next time you met Ramie, to a courageous and seize it, it will be in your hands become soft as silk, you will no longer be stabbed. "

  It is said that many people are serving hard against soft.

  孩子和苧麻

  一個小孩不小心被苧麻刺了,他急忙跑回家,告訴媽媽說:“我只輕輕地碰它一下,它就刺得我很痛。”媽媽說:“正因為如此,它才會刺你。下次你如果再碰到苧麻,要勇敢地一把抓住它,它就會在你的手中變得柔軟如絲,不再會刺傷你了。”

  寓意:這是說,許多人都是服硬不服軟的。

  :捕石頭的漁夫

  Catch stone fisherman

  Fisherman who dragnet, feel very heavy, they danced for joy, thinking that this suddenly catch a lot of fish.

  the network pulled the shore, network full of stones and other things, not a fish.

  They are very Yusang, did not catch fish inverted worth mentioning at all uncomfortable with the fact that they expected the opposite is true.

  One of them elderly fisherman said: "friends, not sadness, joy and pain together total, they like a sister. Advance happy we have, and now had to endure the pain a little bit."

  moral:The story is that life is happening, as sometimes sunnyskies will suddenly urmoil, not because of setbacks and frustration.

  捕石頭的漁夫

  漁夫們拉網時,覺得很沉重,他們高興得手舞足蹈,以為這一下子捕到了許多的魚。

  哪知把網拉到岸邊,網裡卻滿是石頭和別的東西,沒有一條魚。

  他們十分懊喪,沒捕到魚倒也罷,難受的是事實與他們所預想的正好相反。

  他們中一個年老的漁夫說道:“朋友們,別難過,快樂總與痛苦在一起,她們如同一對姐妹。我們預先快樂過了,現在不得不忍受到一點點痛苦。”

  寓意:這故事是說,人生變化萬千,正如有時晴朗的天空會突然發生風暴, 不要因挫折而苦惱。

  :老人與死神

  An old man was gathering sticks in a forest.

  At last he grew very tired and hopeless. He threw down all the sticks and cried out, "I cannot bear this life any longer. Ah, I wish Death would come and take me!"

  As he spoke, Death appeared, and said to him, "What would you do, old man? I heard you call me."

  "Please, sir," replied the old man, "would you help me lift this bundle of sticks up to my shoulder?"

  有個老人在森林中砍了不少柴,十分吃力地挑著走了很遠的路。

  一路上他累極了,實在挑不動了,便扔下柴擔,叫喊起來:“這種日子我受不了了,死神啊,帶我走吧。”

  這時,死神來了,對他說:“老頭,你想做什麼,我聽見你叫我?”

  “先生”,老人說,“您能幫忙將那擔子放在我的肩上嗎?”

  寓意:即使生活不幸,人們仍需愛惜生命。

  :畫餅充飢

  Relieving hunger with a picture of cakes

  Once in the Three Kingdoms Period ***220-280***, the duke of the Wei, Cao Rui, planed to select a very capable man to work for him. He said to his ministers: 'When choosing a talented person, always beware of one with a false reputation. A false reputation is just like a picture of a cake; it can' t ease hunger.'

  moral:Later, this idiom came to be used to mean comforting oneself with unrealistic thoughts, without solving practical problems.

  畫餅充飢

  三國時代魏國的皇帝曹睿,準備選拔一個有才能的人到朝廷來做官。曹睿對他的大臣說:“選擇人才,不能光找有虛名的人。虛名好像是畫的一塊餅,只能看,不能解決肚子飢餓的問題啊!”

  寓意:後來人們就用“畫餅充飢”這個成語比喻用空想安慰自己,不能解決實際問題。


少兒英語勵志小故事
勵志英語小故事演講稿素材
相關知識
勵志簡短故事英文版
青春奮鬥勵志簡短故事
激勵人生勵志簡短故事
古代名人勵志簡短故事
中外名人奮鬥勵志簡短故事
勵志簡短故事及感悟
勵志簡短故事
短篇勵志小故事英文版
勵志故事英文版
勵志經典小故事英文版帶翻譯