容易引起誤解的英語單詞片語

General 更新 2024年12月27日

  在英語日常用語中有不少詞彙容易一起非英語國家的英語學習者的誤解,比如小編下面舉得一些例子:

 

  busboy 餐館勤雜工***不是“公汽售票員”***

  busybody 愛管閒事的人***不是“大忙人”***

  dead president 美鈔***上印有總統頭像******並非“死了的總統”***

  sweet water 淡水***不是“糖水”***

  confidence man 騙子***不是“信得過的人”***

  criminal lawyer 刑事律師***不是“犯罪的律師”***

  rest room 廁所***不是“休息室”***

  dressing room 化妝室***不是“試衣室”或“更衣室”***

  horse sense 常識***不是“馬的感覺”***

  capital idea 好主意***不是“資本主義思想”***

  black tea 紅茶***不是“黑茶”***

  black stranger 完全陌生的人***不是“陌生的黑人”***

  white man 忠實可靠的人***不是“面板白的人”***

  green hand 新手***不是“綠手”***

  blue stocking 女學者、女才子***不是“藍色長統襪”***

  Chinese dragon 麒麟***不是“中國龍”***

  American beauty 紅薔薇***不是“美國美女”***

  Spanish athlete 吹牛的人***不是“西班牙運動員”***

  成語類

  pull one's leg 開玩笑***不是“拉後腿”***

  eat one's words 收回前言***不是“吃話”***

  an apple of love 西紅柿***不是“愛情之果”***

  handwriting on the wall 不祥之兆***不是“大字報”***

  bring down the house 博得全場喝彩***不是“推倒房子”***

  think a great deal of oneself 高看或看重自己***不是“為自己想得很多”***

  pull up one's socks 鼓起勇氣***不是“提上襪子”***

  表達類

  What a shame! 多可惜!真遺憾!***不是“多可恥”***

  You don't say! 是嗎!***不是“你別說”***

  You can say that again! 說得好!***不是“你可以再說一遍”***

與狗相關的英語俗語諺語
英語形容詞排列順序口訣
相關知識
容易引起誤解的英語單詞片語
比較容易引起誤導的腦筋急轉彎
容易引起誤導的腦筋急轉彎
日常容易引起爆炸的習慣日常生活警惕方法
夫妻間容易引起爭吵的風水
容易被人誤解的外貿詞語
容易引起失眠的原因是什麼
容易引起便祕的藥物有哪些
女性容易引起發胖的六個習慣
別想歪了的腦筋急轉彎容易讓人誤解的題目