祈使句反義疑問句回答?

General 更新 2024-11-24

祈使句的反義疑問句該怎麼回答

英語國家對於問句的回答和我們的方式不一樣。他們所遵循的都是照實回答,無論是什麼問句(反問、疑問)都是按實際情況來進行回答。

比如,

-You wanna marry him? 你想要嫁給他?

-Yes,I want to. 是的,我想嫁給他。

-No, I don't. 不,我不想。

這是普通的疑問句式。

再比如:

-Don't you mind give that book to me? 你不介意把那本書遞給我吧?-Yes, here you are. 可以,給你。 這裡回答yes,不是表達我介意或者不能,而是根據現實情況 我可以把書遞給你。

-No, I'm busy now. 不行,我現在在忙。 這裡回答No,不是表達我不介意,而是根據現實我在忙,而不能把書遞給你。

請仔細揣摩。

相關問題答案
祈使句反義疑問句回答?
反義疑問句例句?
否定前綴反義疑問句?
英語反義疑問句的回答?
反義疑問句?
英語反義疑問句回答?
英語反義疑問句的用法?
有否定字首的單詞反義疑問句怎麼用 ?
英語什麼是反意疑問句?
什麼是反意疑問句?