財政學英語怎麼說?
財政學和金融學的英文分別是什麼?
Cameralistics
Finance
看下面的網頁你會更清楚的
參考資料:www.shu.edu.cn/...iz.htm
財政學怎麼翻譯?
財政學,由於屬於膽共財政範疇,側重於宏觀,專業翻譯為PUBLIC FINANCE,英語中的FINANCE一般指金融學
英語中,財政學和金融學分別怎麼翻譯?
財政學一般用Finance或者Public Finance;而金融學一般用Finance或者Money and Banking。
PS:Finance可以通用在不同場合表示不同的意思。金融學之所以會用Money and Banking貨幣銀行學這個名罰,是因為在金融產生的早期階段,金融的含義非常狹隘,即指銀行,後來雖然金融的實際含義擴大,但是基於習慣人們還是把金融學叫做貨幣銀行學。
北京大學經濟學院財政學專業用英文怎麼說
北大經濟學院和光華管理學院沒有經濟學碩士,相近的專業是國民經濟學專業,國民經濟學專業沒有限制條件,普本及同等學力人員可以參加,具體如下:北京大學國民經濟學專業2015年考研招生簡章招生目錄考試科目101思想政治理論201英語一303數學(三)869經濟學複試科目、複試參考書1、我校採取筆試、口試或兩者相兼的方式進行差額複試,以進一步考察學生的專業基礎、綜合分析能力、解決實際問題的能力和動手能力等。2、推薦免試生全部從暑期夏令營中選拔。招生總數中含金融碩士項目75人、工商管理碩士400人,除以上475人外,均按碩博連讀方式招生培養。3、本專業與產業經濟學專業統一招生。擬接收推薦免試生6人左右。備註:科目④中含微觀經濟學60%、宏觀經濟學40%。本專業與產業經濟學專業統一招生。擬接收推薦免試生6人左右。
北京大學經濟學院財政學用英文怎麼說
北京大學經濟學院財政學用英文怎麼說:
北京大學經濟學院財政學
翻譯:
School of economics,Beijing University
財政學,英語怎麼說?不要Finance
不明白.
其實還是一回事.
那你就分開,財務/政治學
財政的英語翻譯 財政用英語怎麼說
你好!
財政
fiscal 英[ˈfɪskl] 美[ˈfɪskəl]
adj. (美) 財政上的,會計的; 國庫的;
n. 財政年度,會計年度; 財政部長,(蘇格蘭等的)檢察官,(西班牙及葡萄牙的)檢察長; 印花稅票;
[例句]The government brought itself to the brink of fiscal disaster
政府把自己推向了財政危機的邊緣。
“財政局”用英語怎麼說?
用The Bureau of Finance好一點
財政部用的是 Ministry of Finance People's Republic of China
財政赤字用英語怎麼說
經} (支出多於收入) deficit
財政赤字
financial deficit;
貿易赤字
trade deficit
in the red (口)赤字,負債
例句
The annual budget of that company continues to show a deficit this year.It will go out of business because it is always in the red.
那家公司的今年年度預算出現虧損.因為公司時常出現赤字,不久將會關閉.
New economic theories regarding the effects of deficit spending.
關於赤字開支效應的新經濟學理論
不久將會關閉.
juggle an account,for example,so as to hide a deficit.
為了A balance-of-trade deficit,ie when a country's exports are worth less than its imports.
貿易赤字(進口多於出口).
掩蓋赤字等而偽造帳目.
We have made it a rule not to allow a deficit in our regular budget and not to exceed the deficit level projected at the beginning of the year in our capital development budget.
我們始終堅持經常性預算不打赤字,建設性預算赤字不突破年初確定的規模.
a fiscal policy of incurring budget deficits to stimulate a weak economy
為刺激貧弱經濟而引起預算赤字的財政政策
If we go on like this,we will surely go into the red.
假使我們長此以往,準要搞出赤字來.
我是學金融的 ,可是我們都知道 金融學 和 財政學 是不一樣的。可是英語都是FINANCE, 要是去國外讀研金融
國外的財政學一般是放在公共管理或政府管理學院裡面的。財政學對應英文單詞應該為Public Finance,這裡表現了中外對於財政理念的差別,外國的財政(Public Finance)專為公共事業融資,比如教育,醫療等等。而我國的財政還兼有對某個行業融資的背景,所以外部人士會混淆。
而金融(Coperate Finance)指為企業融資。一般外國會放在商學院裡面。