法語和西班牙語哪個好?

General 更新 2024-11-21

西班牙語和法語哪個更實用?

樓主,建議你學西班牙語咯.原因嘛,樓上的各位也已經發表各自的意見了.

現在跟你說一下發音的問題.

1.西語裡的rr是大舌音,是要顫出來的,不會也沒關係慢慢練習就可以的.首先,舌頭要放鬆,剛開始練的話,可以用舌頭頂住上顎,(也就是上牙堂),可以加上"T",或者"D"的音,發出來也就是"特"或者是"得",用口中的氣流帶動舌頭顫動.就可以發出來的

我們練的時候基本就是這樣,我是3個月發出來的,我們很多同學,到現在也沒發出來,不過不要緊,慢慢練習就會的.我練的時候,由於太過用力,結果可能是大腦缺養,整天暈暈的...呵呵,你練的時候不要太著急啊!

還有告訴你個訣竅!你平躺在床上,讓舌頭處於向下垂的狀態,再用口中的氣流帶動它震動,這樣比其他方法容易,我的第一個顫音就是這樣發出來的呢!

2.說說規律,西語是拼讀的,不需要音標,也就是說,你知道了字母怎麼發音,就可以唸了,有點象漢語拼音.問題嘛,首先是音節問題,以元音分,有幾個元音就有幾個音節.還有就是重音問題,一般有重音符號的音節要重讀,沒有重音符號的單詞,如果以原因結尾,倒數第二個音節重讀.

3.至於字母的發音問題,可以參看我以前的回答

zhidao.baidu.com/question/3287929.html

西班牙語和法語哪個更實用

我倒是覺得西班牙語比法語好。原因有四:

第一,法語應用範圍,除了法國幾乎都是絕對第三世界國家的非洲地區。西班牙語除了西班牙、拉美地區以外,還有美國、歐洲、亞洲等地在使用。

第二,法語當年很輝煌貴為歐洲第二大語言,但是輝煌不在已經將近十年了。但是西班牙語一直穩坐世界第三大語言的寶座,如今美國都已經西英雙語並行了。根據美國統計,有西語背景的就業機率都是沒有西語背景的3倍

第三,我國把未來發展戰略主要定位在西班牙和西語為母語的拉美地區,甚至表態要幫助西班牙度過難關。但是再看看中法關係吧。

第四,國內法語人才飽和度過大。先不說每年留學回來的,就國內高校畢業生的人數已經歎為觀止了。畢竟國內法語的發展已經很多年了。同一個領域裡,優秀人才越多,企業方面就越佔優;西語每年高校畢業生就有限,再加上剛開放留學市場,第一批過去的剛準備畢業。從個人發展情況來看,是絕對的西語人才佔優

所以,不管是從未來發展、使用國家情況,還是個人方面考慮,西語明顯優於法語。

西班牙語和法語哪個前景好

我倒是覺得西班牙語比法語好。原因有四:

第一,法語應用範圍,除了法國幾乎都是絕對第三世界國家的非洲地區。西班牙語除了西班牙、拉美地區以外,還有美國、歐洲、亞洲等地在使用。

第二,法語當年很輝煌貴為歐洲第二大語言,但是輝煌不在已經將近十年了。但是西班牙語一直穩坐世界第三大語言的寶座,如今美國都已經西英雙語並行了。根據美國統計,有西語背景的就業機率都是沒有西語背景的3倍

第三,我國把未來發展戰略主要定位在西班牙和西語為母語的拉美地區,甚至表態要幫助西班牙度過難關。但是再看看中法關係吧。

第四,國內法語人才飽和度過大。先不說每年留學回來的,就國內高校畢業生的人數已經歎為觀止了。畢竟國內法語的發展已經很多年了。同一個領域裡,優秀人才越多,企業方面就越佔優;西語每年高校畢業生就有限,再加上剛開放留學市場,第一批過去的剛準備畢業。從個人發展情況來看,是絕對的西語人才佔優

所以,不管是從未來發展、使用國家情況,還是個人方面考慮,西語明顯優於法語。

請問法語和西班牙語哪個更好學一些?

作埂西班牙語畢業的人,我覺得西、法在讀音上區別還是很大的,首先西班牙語沒有小舌音,發音上的難點就是大舌顫音,比法語容易吧。單純從音色來聽,西班牙語是很正的,就好象是普通話,法文是比較柔和的,相當於吳儂軟語。

然後從語法上來講,學習英語的人雖然有外文基礎,但是英文和德語是一個語系,和西文法文比起來,英語的語法系統是相對很混亂的,拉丁語系是很嚴謹的很系統的,需要記憶和反覆的東西比較多,尤其是動詞變位,學拉丁語系的外語就要有這樣的準備。

有人說到了實用度,目前法語除了法國本土以外常在非洲使用,西班牙語作為使用面積僅次於英語使用人口次於漢語英語的大語種,(請不要說西班牙語是冷門的小語種!相對於國人學的多的日語德語來說西班牙語使用廣泛的多。)中國和拉美的貿易往來現在也比較多,看看廣交會來的拉美人有多少你就知道了,而且拉美的教育當中對英文的普及還沒有中國高,所以西班牙語在工作中還是有用的!如果你要立足外交,請學西班牙語吧,把那些跟臺灣建交的中美洲國家都勸回來!

個人經驗:我自認為英語基礎比較好,很多西班牙語單詞學起來很快,西班牙語沒有音標,怎麼讀就怎麼寫,怎麼寫就怎麼讀,不需要背,每個字母的讀音都是唯一的。而且大舌顫音我天生就會了(很多人也天生會),所以發音沒有障礙。西班牙語很快就可以開口說,但是不一定很快熟練掌握語法,要有耐心和毅力。

法語和西班牙語 相對來說哪個難

沒學過法語 但是上上週去新東方聽過一節法語課

西班牙語是在新東方學的初級和中級。。。沒有高級班= =。。。

所以說一下小女子的淺見 僅供樓主參考

===首先 發音吧===

西班牙語和法語都是固定的發音 就是說不需要音標 看見字母就能讀 都比英語要簡單

但是個人覺得西班牙語更簡單

舉例說來 oi這個組合 西語裡只需將o和i的發音連在一起讀即可 也就是 “哦一”場 法語裡這個組合讀成“wa” 也就是說不是簡單的兩個字母發音的組合

西班牙語裡有大舌音 就是跟新疆烤羊肉串的大叔叫賣差不多的嘟嚕嘟嚕的聲音

這個可以練 老師說一般人最慢兩個月也練好了 我就是練出來的 重在多練習 沒有技術難度的

法語有小舌音 這個也可以練 但詳情我就不知道了 因為我不會。。。

===其次吧 陰陽性===

西班牙語裡絕大部分都是規律的 很多不規律的都很常用 不難記 名詞呢 o結尾的是陽性 a結尾的是陰性 形容詞冠詞要跟著修飾的動詞變性數

法語裡 貌似是沒有a o這個規律的 什麼結尾的都有

不過【據我同學說】 兩個語裡面物體的陰陽性是一樣的

===然後呢 語法===

這兩個語言都是拉丁語系的 整體上說來語法很像

法語語法我不知道 你要對比的話 我就沒什麼可說的了。。。。

不過可以肯定都和英語很像 你是學英語的話學起來肯定不會有問題 我覺得這個你不用擔心。。

就是變位比較煩 太多了。。每個時態每個人稱都要變一個樣兒。。。

===最後 學得差不多所需要的時間===

“差不多”是個很模糊的概念。。 而且也和人天賦和努力程度有關

我上的初級班是大概兩個月 每週末下午3點到晚上9點

學完之後會了簡單的兩個時態和若干單詞 一般的日常用語什麼的

然後中級班就一下把剩下的所有時態都講完了。。和中級班一樣多的時間。。

理解的還不錯 因為我英語基礎也很好 就是變位沒太記熟。。。

在這個角度我很誠懇的建議你 喜歡哪個學哪個。。。

我相信對你來說語法什麼的難度不是問題。。。。

這個建議你去書店看看兩種語言的教材就知道了

詞彙方面 法語和英語像的詞兒更多 GRE神馬的高端詞兒都是法語原詞。。。

西班牙語的和英語法語詞兒也是非常非常像 就是穿個馬甲而已 這種感覺。。。

西語也有和英語完全一樣的詞 比如hotel hospital

穿馬甲的 比如restaurant和restaurante dictionary和diccionario

而且這馬甲是配套的。。。比如英語的-tion對應西語的-ccion,-ary對應-ario之類的

===結論===

總之 我個人覺得西班牙語會稍微簡單一些

但是我的建議是 套用一句歌詞兒 “girl/boy let your heart take the lead~~”

希望對你有所幫助~

法語和西班牙語哪個更好學一些

作為印歐語系-羅曼語族中的兩門語言, 法語和西班牙語有不少共同點: 例如語法相近,單詞只是前/後綴不同, 而意思一樣的也不少.

分幾個板塊來說: 1.語音: 法語有小舌音, 類似"呵"; 西語有大舌音, 舌頭需快速震動(俗稱彈舌), 相對而言, 大舌音更難發. 2.發音: 兩種語言發音規則都比較簡單, 每個字母的發音固定, 但都有需要記的特殊規則; 法語中"h"分噓音和啞音; 西語中"x"發"he"還是"iks", "b"和"v"什麼時候發"b"什麼時候發"v"等等; 比較而言, 西語的發音規則更多. 3.語調: 法語的語調比較平, 西語有節奏感, 單詞句子都有重音, 語調更難掌握. 4.語法: 兩種語言語法都很複雜, 動詞變位方面, 法語有4語式+22個時態; 西語有6語式+19個時態. 現在法語中不用的 <虛擬將來未完成時、虛擬將來完成時> 在西語中依舊使用, 所以西語變位更難一些. 5.書寫: 法語中有縮寫, 如 "le/la + 元音打頭的單詞需寫成"l'"; 而西語中不存在. 因此法語書寫上更麻煩, 更容易出錯. 6.聽力: 法語聽力的難點主要在於連誦, 多個單詞連起來念; 西語聽力難點在於"b"和"v"發音相同. 比較而言, 法語聽力更難.

所以建議根據自身情況和喜好來選擇

學西班牙語好還是法語好

感覺法語的應用性比西班牙語更強,使用範圍更廣。還是看你自己的喜好啦,西語也挺好的,其實任何語言只要學精通了就好

法語和西班牙語哪個前景好

法語使用地區除了法國就是非洲的原法國殖民地,中國某些公司在非洲有很多的業務拓展,所以學法語的人可以在那裡發展。或者應聘在國內的法資企業。 個人覺得非洲有點嚇人,而且發展餘地不大。想要舒服點的就留在國內的法資企業,想發展好還得考自己努力,不是光語言好就可以了;

西班牙語集中地主要是西班牙和南美洲的阿根廷智利什麼的。 西班牙本身經濟不太好,在國內的合資企業也不多,貌似有些比較小的賣特產的公司,還不如法資,至少有很大的企業類似家樂福,歐尚,迪浮儂,阿爾卡特, 道達爾等。個人覺得南美還是有點發展潛力的,比非洲好點。而且美國西班牙裔人士也很多。

綜上所述,想留在國內發展,法語更好;去外面打拼,西班牙語區域更好些。

西班牙語和法語哪個好就業

一樓是對的,學好了隨便哪個語言都好就業。問題就是沒有幾個人能學好。

我是法語大四的學生,最近好多同學都在關注找工作的事情了,很惱火,整個一個川大操場,招英語的都少,我們同學(男,成績還算可以,有學生幹部經驗,形象都還可以)的簡歷直接被拒絕,說法語只能拿去浪費了。西語的也惱火得很。尤其是當你口譯能力真的不行、沒有口譯經驗、沒有後門可走的時候。

西語是繼英語後的第二大語言,我對西語國家不是很瞭解。說法語的國家中就是法國和加拿大、瑞士、比利時、盧森堡那些好點,但是那些公司到了中國都是說英語的!而且法國經濟真的不咋的,奢侈品、藝術設計、生化還好點,但是估計LZ你也不是理工科的,翻譯這些東西真的不是說你可以提前一兩個月學習下科技就可以補好的。上次我去喜來登酒店,一個英語翻譯,主修醫學的、經常出國所以英語超級好,翻譯出來的東西中國醫生照樣是不懂。因為翻譯質量不行!我聽的原版英語的,但是我不懂醫學亥也是一點都聽不懂。

不管你選擇什麼語言,興趣、天賦是基礎,但是90%還是靠努力。如果你有雅思要考到9分的那種衝進,什麼語言都不是問題了。

西班牙語與法語那個就業前景好?

就業前景對於每個人來說是不同的。如果做翻譯,我覺得都是一樣的,不管哪個語言。但就中國來說,大部分人會選擇法語,因為是最嚴謹的語言,很多國際的合同都是英法兩種語言的。

最嚴謹,所以也不好學,不能說最難學,但和西班牙語來比,個人認為法語比較難,而且西班牙語的發音和法語來比更與中文很多發音相近,其次就是西班牙語的發音是不變的,會讀就不會寫錯,而法語就不是這個樣子了。

有點偏題了。就業就業,個人認為就業的話西班牙語會比較好吧,畢竟目前西班牙語還被劃分在小語種範圍(其實講西班牙語的地方也很多啦),就是不知道你想做什麼行業了,拿翻譯來說,西班牙語法語都是列為聯合國使用語言,所以學好了就業都會非常好的,如果學的一般般的話,那就永遠是個小翻譯,雖然不好聽吧,但曾經我想過學翻譯,也考慮過這個問題。

不知道能不能幫到你,會不會有你想要的答案。

相關問題答案
法語和西班牙語哪個好?
法語和西班牙語哪個好學?
西班牙國家德比的英語和西班牙語怎麼說 ?
西班牙是哪個國家的?
西班牙是哪個的國家?
希捷和西數硬盤哪個好?
法學和知識產權哪個好?
電動牙刷和普通牙刷哪個好 知乎 ?
哪個國家說西班牙語?
哪些國家使用西班牙語?