口味用日語怎麼說?

General 更新 2024-12-24

喜歡吃什麼口味的。這句話用日語怎麼翻譯

喜歡吃什麼口味的

何かの好みに好んで食べる

這幾種口味的日文咋翻譯啥意思

這個翻譯看似簡單,卻極顯眾家漢語水平之高地。眾高手各施所長,風格迥異,小弟不才,也稍顯一下,還望眾高人賜教,僅供樓主參考~

1.フレッシュな果実のみずみずしさが味わい豊か

品味鮮嫩水靈的新鮮水果

2.ひと味違う深みのある上品な味わい

享受不一樣的濃烈質感品味

3.ほんのりビターな大人のテイスト

成熟口味初體驗

4.ほのかに香る黒ごまとミルクのベストバランス

鮮香黑芝麻與牛奶的絕妙口感

5.甘さひかえめで、すっきりとした味わい

微甜的清淡口味

6.バナナのまろやかな風味が広がる満足感

香蕉芳香的風味,令您無限神往

7.コクのある味で飲み応え抜群

滴滴香濃,超群感受

口味和顏色日文怎麼說

口味:味わい(あじわい) a ji wa i

酸:酸っぱい(すっぱい) su ppa i

甜:甘い(あまい) a ma i

苦:苦い(にがい) ni ga i

辣:からい(からい) ka ra i

鹹:塩辛い(しおからい) si o ka ra i或 しょっぱい

濃:濃い(こい)ko i

淡:薄い(うすい)u su i

顏色:色(いろ) i ro

黑:黒い(くろい) ku ro i

白:白い(しろい) si ro i

藍:青い(あおい) a o i

黃:黃色(きいろ) ki i ro

綠:綠(みどり) mi do ri

紅:赤い(あかい) a ka i

紫:紫(むらさき) mo ra sa ki

茶色:茶色(ちゃいろ) tya i ro

粉色:ピンク pi nn ku

橙色:オレンジ o re nn ji

灰色:灰色(はいいろ)ha i i ro 或 グレー

日語中薯片的幾個口味如何翻譯?如下↓

1、コンソメ:清湯

2、うす塩:淡鹽

3、のり塩:海苔鹽

日語 原來原來口味不同麼怎麼寫

元の味が違います。

喜歡吃鹹的“口味重”用日語怎麼表達?

表達方式:私は日本語で塩辛い「味重い」を食べるのが好き

日語好味道怎麼說

おいしい(美味しい)oisii

うまい(美味い)umai

重口味日語怎麼說

変な趣味

。。。。。。。。。。。。。。。。

有誰知道聞的和嘗的,日語中,“味道”分別怎麼說?

聞  日語 嗅ぐ  日語假名  かぐ   羅馬音 kagu

嘗 日語 味見  日語假名  あじみ   羅馬音 ajimi

味道 日語 味  日語假名   あじ   羅馬音 aji

聞到了味道日語中怎麼說?

においをかく。

相關問題答案
口味用日語怎麼說?
口味用英語怎麼說?
戶口用日語怎麼說?
口感好用日語怎麼說?
西口用日語怎麼說?
無口用日語怎麼說?
領口用日語怎麼說?
指示燈用日語怎麼說?
奧迪用日語怎麼說?
收到貨款用日語怎麼說?