音量調大用日語怎麼說?
日語 請把電視機的聲音開大 怎麼說?
テレビの音を大きくにしてください
聲一般值得是人類的聲音 死物的聲音用音
把聲音調小一點 日語怎麼說
小さい聲でしてください。
聽不清,請大聲點說話 請大點聲音 日語怎麼說
よく聞(き)こえませんから、もっと大聲(おおごえ)で言(い)ってください!大聲(おおごえ)で!
日語翻譯:吵到我們休息了,把聲音調小一點
客客氣氣的
大変申し訳ございませんが、休憩時間帯につき、音聲を小さくして頂けませんか
聲音用日語怎麼說
有生命的發出的こえ
沒有生命的發出的おと
日語最近胖了怎麼說 太い 粗的;肥胖的;(膽子)大的;無恥的;不要臉的;(聲低而音量)大的,怎麼正確表達出
最近太りましたね。
用日文怎麼說?你是個將要死的的人。有聲音的。
お前は死にかけている
o ma e wa shi ni ka ke te i ru
日文我的聲音
私(わたし)の聲(こえ)
日語中人或動物發出的聲音叫“聲”
沙啞的聲音, 日語怎麼說?
沙啞/聲がかすれる。 關於名詞前動詞的時態問題,我也只能試著解釋一下,日語裡的很多問題都是ニューアンス的問題,只可意會不可言傳,只能靠經驗的積累了,但願我的這點個人領悟對你有點幫助。 我想你之所以產生這個疑問主要是不明白為什麼沒有明顯時間先後而要用過去時,所以對於很明顯因為動作已經發生而使用過去時的情況我就不說了。 動詞在名詞前主要是用來修飾後面的名詞,一般有以下幾種情況: 1、 定義。比如噓つく人;日の出る時間;行く場所。這時一般用動詞原形,這樣的句 子中動詞有自動詞也有他動詞,表達的基本都是什麼~~的問題,上面的例句就是什麼人、什麼時間、什麼地點 2、描述後面的名詞是一種什麼狀態,而且這種狀態已持續了一段時間並一直持續到現在。如かすれた音;澄んだ音;さび付いた窓;壊れたカバン。這時用動詞的過去時,這樣的句子中的動詞都是自動詞,表達的是怎樣的問題,上面的例句就是怎樣的聲音(沙啞的、清澈的)、怎樣的窗戶(生鏽的)、怎樣的皮包(壞了的) 以上
日語最近胖了怎麼說 太い 粗的;肥胖的;(膽子)大的;無恥的;不要臉的;(聲低而音量)大的,怎麼正確表達出
最近胖了 :最近(さいきん)太(ふと)った
粗的:太(ふと)い
肥胖的:太(ふと)い、肥満(ひまん)の
(膽子)大的:大膽(だいたん)な
無恥的、不要臉的:恥(はじ)盯(し)らず
(聲低而音量)大的: 聲(こえ)が太(ふと)い