漁歌子的意思?
漁歌子的解釋 20分
《漁歌子》,詞牌名,此調最早見於唐朝詩人為張志和的《漁歌子·西塞山前白鷺飛》。後來李珣、孫光憲等詩人用過此調。
《償歌子》,又名《漁歌曲》《漁父》《漁父樂》《漁夫辭》,原唐教坊曲名,後來人們根據它填詞,又成為詞牌名。原為單調廿七字,四平韻。中間三言兩句,例用對偶。後來此調多用為雙調。“子”即“曲”,《漁歌子》即《漁歌曲》。
代表作品:
張志和《漁歌子·西塞山前白鷺飛》:
西塞山前白鷺飛,桃花流水鱖魚肥。
青箬笠,綠蓑衣,斜風細雨不須歸。
詞牌格律與例詞交錯排列。格律使用宋體字,例詞使用斜體字。詞牌符號含義如下:
平:填平聲字;仄:填仄聲字(上、去或入聲);中:可平可仄。逗號“,”和句號“。”:表示句;頓號“、”:表示逗。粗體字:表示韻腳字。『』:例作對偶。
譯文:西塞山前白鷺在自由地飛翔,江岸桃花盛開,春水初漲,水中鱖魚肥美。漁翁頭戴青色的箬笠,身披綠色的蓑衣,冒著斜風細雨,樂然在江邊垂釣,不想回家。
漁歌子(古詩)的意思
西塞山前有白鷺在飛,桃花盛開,水流湍急,鱖魚更是肥美。江中的小舟中,有一位老翁帶著青色的箬笠,披著綠色的蓑衣冒著斜風細雨在江面中垂釣。而他久久不願離去,是因為下雨了,魚要出來呼吸,這不是可以釣到很多肥美的鱖魚嗎?他被這番風景深深地迷住了。
漁歌子每句話的意思
西 塞 山 前 白 鷺 飛 ,
在美麗的西塞山前,幾隻白鷺飛上天空。
桃 花 流 水 鱖 魚 肥 。
河邊粉紅色的桃花正在盛開,清澈見底的河水中有肥美的鱖魚在遊動
青 箬 笠 , 綠 蓑 衣 ,
在風景如畫的河邊,只見一位老翁頭戴青箬笠,身穿綠蓑衣
斜 風 細 雨 不 須 歸 。
沐浴互斜風細雨釣魚,久久不願離去。